返回首页
当前位置: 首页 »日语语法 » 日语基础语法解析 » 正文

日语基础语法:人称代词

时间: 2020-12-03    进入日语论坛
核心提示:  代词  用来指代人、事物、场所或方位的词叫做代词。  代词的种类  日语的代词分为两类,即人称代词和指示代词。  1)
(单词翻译:双击或拖选)
  代词
  用来指代人、事物、场所或方位的词叫做代词。
  代词的种类
  日语的代词分为两类,即人称代词和指示代词。
  1)人称代词
  指代人(如讲话者、听话者、第三者)的词叫做人称代词。人称代词又分为4类。
  ①指讲话者自己的叫做“第一人称”或“自称”。
  单数:わたくし   わたし   ぼく   おれ わし あたし
  复数:わたくしたち わたしども ぼくたち ぼくら われわれ
  ②指讲话者对方的叫做“第二人称”或“对称”。
  单数:あなた   あんた  きみ  お前、きさま
  复数:あなたがた きみたち きみら  お前たち
  ③指代谈话双方以外的其他人的叫做“第三人称”或“他称”。
  单数:かれ  かのじょ   この人 その人 あの人
  复数:かれら かのじょたち この人たら、このかたがた その人たち、そのかたがた
  ④指不确定的、表示疑问的叫做“疑问代词”或“不定称”。
  例:だれ どなた どいつ どのかた
  其中“第三人称”(他称)中又把近于讲话者的叫做“近称”,近于听话者的叫做“中称”,远于谈话双方的叫做“远称”。
  近称:この人 このかた こいつ
  中称:その人 そのかた そいつ
  远称:あの人 あのかた かのじょ かれ あいつ
  注解
  1、日语的人称代词有敬谦之分。如:「わたくし」是自谦的说法、「おたく」「このかた」「どのかた」「どなた」等是尊敬的说法。
  2、「わたし」「あなた」「かれ」「かのじょ」「だれ」等用于普通场合。其中,「あなた」或「あんた」常用于妻子直接称呼自己的丈夫,「かれ」「かのじょ」有时被用于称呼恋人,相
  当于“男朋友”“女朋友”。
  3、「ぼく」「きみ」「おれ」「お前」一般用为同辈之间或上对下及亲友之间的男性用语。其中,「おまえ」「きみ」有时被用于男人直接称呼自己的妻子。
  4、「あたし」「あんた」为女性用语。
  5、「こいつ」「そいつ」「あいつ」是带有轻蔑语气或亲昵语气的用语。
  6、「かれ」「かのじょ」是日语中唯一有性别区别的人称代词。
  7、人称代词后加结尾词「~ども」「~たち」「~がた」「~ら」等表示复数。「~ども」表示自谦,一般接「わたくし」之后;「~がた」表示尊敬,一般接「あなた」等后;「~ら」一
  般接在「かれ」以及「それ」等指示代词后。
  练习:
  在公司里可以用“お前”称呼上司么?
  1、不可以。
  2、可以。
  答案:
  1、不可以。
  解析:「ぼく」「きみ」「おれ」「お前」一般用为同辈之间或上对下及亲友之间的男性用语。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
[查看全部]  相关评论