返回首页
当前位置: 首页 »日语语法 » 日语基础语法解析 » 正文

日语基础语法:补助动词(4)

时间: 2020-12-03    进入日语论坛
核心提示:  补助动词  在句子中不能独立使用,只能附加在其他词后,增添某种意义的词叫做补助动词。  动词连用形+てくる  1、表示
(单词翻译:双击或拖选)
  补助动词
  在句子中不能独立使用,只能附加在其他词后,增添某种意义的词叫做补助动词。
  动词连用形+てくる
  1、表示动作由远及近,从过去到现在一直持续着的状态及变化。相当于汉语的“…起来”、“…来”、“…一直”。
  例:①これから天気がだんだん暖かくなってくる。
  翻译:往后天气会渐渐变暖。
  ②この伝統は五百年も続いてきたのだ。
  翻译:这种传统是从五百年前就一直传下来的。
  2、「~てくる」还可以表示自然现象的出现或心理现象的发生。
  例:①雨が降ってきた。
  翻译:下起雨来了。
  ②勇気が湧いてきた。
  翻译:产生了勇气。
  练习:
  1、最近、町に新しい建物が多く( )。
  ①なっておいました。
  ②なってきました。
  2、「立て板に水。」是什么意思?
  ①立起板来再倒水。
  ②口若悬河,说话流利。
  答案:
  1、なってきました。
  翻译:近来,城里的新建筑渐渐多了起来。
  2、口若悬河,说话流利。

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
[查看全部]  相关评论