返回首页

日语歌曲-滨崎步专辑Presents:64.Inspire

时间: 2011-07-30    作者: jpstudy    进入日语论坛
核心提示:INSPIRE歌词 滨崎步 ふさわしそうな笑颜选んで もっともらしいセリフ并べて 头んなか真っ白で 感情なくしたフリはそろそろ终わりにして そう人はひとりじゃ生きれない そんな当た
(单词翻译:双击或拖选)

  INSPIRE歌词

  滨崎步


  
  ふさわしそうな笑颜选んで
  もっともらしいセリフ并べて 头んなか真っ白で
  感情なくしたフリはそろそろ终わりにして
  そう人はひとりじゃ生きれない
  そんな当たり前の事とか
  そう爱だってなきゃ生きれない
  今更身に染みてる
  もうこんな时代だからって
  それってどういう言い訳
  ねぇ爱だとか梦だとかを
  口にする事は カッコ悪い事なんかじゃない
  谁に向けた言叶なのか
  何のための过程なのか
  生きるって何なのか
  もしも确かな答えがあったらつまんないよね
  もう迷う必要なんてない
  守りたいものならわかってる
  もう引き返す事は出来ない
  そんなの承知の上
  そう何度だって立ち上がる
  壁なんて壊してしまえばいい
  ねぇまだまだこれからなんじゃない
  道が続く限り 扉なら开いてけばいい
  そう人はひとりじゃ生きれない
  そんな当たり前の事とか
  そう爱だってなきゃ生きれない
  今更身に染みてる
  もうこんな时代だからって
  それってどういう言い訳
  ねぇ爱だとか梦だとかを
  口にする事は カッコ悪い事なんかじゃない
  もう迷う必要なんてない
  守りたいものならわかってる
  もう引き返す事は出来ない
  そんなの承知の上
  そう何度だって立ち上がる
  壁なんて壊してしまえばいい
  ねぇまだまだこれからなんじゃない
  道が続く限り
  扉なら开いてけばいい
  扉なら开いてけばいい


  选择一个合适的笑脸
  排出似乎有道理的台词
  头脑中一片空白
  差不多该结束故做丢失了感情的样子了
  对,人不能一个人活下去
  像那些理所当然的事
  对,没有爱也一样没办法活下去
  现在全身都被感染着
  就算是这样的世界
  那又是怎样的辩解
  爱或是梦
  说出口 不是不帅
  是对谁说的话
  为了什么才有这个过程
  或者到底是什么
  如果有了确切的答案那就会无聊的,是吧
  没有必要迷茫了
  我知道什么是该保护的东西
  已经无法再回头
  我知道
  对,我会无数次的站起来
  前这个东西毁掉就是了
  是不是现在才开始呢
  只要有路
  门这个东西打开就是了
  对,人不能一个人活下去
  像那些理所当然的事
  对,没有爱也一样没办法活下去
  现在全身都被感染着
  就算是这样的世界
  那又是怎样的辩解
  爱或是梦
  说出口 不是不帅
  没有必要迷茫了
  我知道什么是该保护的东西
  已经无法再回头
  我知道

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论