safest place歌词
仓木麻衣
My tears めぐり来る季节(とき)よ
My Love 今ここに
My dream 想い强くして
君に心伝う声を Singing
Je suis fou de vous 他の谁にも
the meaning of my life 闻こえない声
I think to myself 君だけは気づいてくれた
※君を爱し始めてる
そうたったひとつ 仆の真実だから
心の糸 解け出して
そうやっとたどりつけたの my safest place※
My tears 気づいてほしいの
My Love 胸の奥
My dream 不安になるたび
君を见つめていた事を Singing
Je suis fou de vous 梦を映して
the meaning of my life 见せてくれていた
I think to myself どうしようも出来ない程
君を爱し始めてる
そうたったひとつ 仆の真実だから
心の糸 解け出して
そうやっとたどりつけたの my safest place
you can look at yourself and see the truth
Je suis fou de vous
the meaning of my life
I think to myself
译文:
My tears 周而复始的季节呀
My Love 现在就在这儿
My dream 将思念增强
对你传达内心的声音 Singing
Je suis fou de vous 连其他人
the meaning of my life 都无法听见的声音
I think to myself 只有你能察觉到
开始爱上你
因为那是我 唯一的真实
将内心的结 解开
因此终于到达了 my safest place
My tears 希望你能注意到
My Love 内心深处
My dream 每当变得不安时
将对你的凝望 Singing
Je suis fou de vous 你曾将梦想反映出来
the meaning of my life 让我窥见到
I think to myself 如何也无法实现的
开始爱上你
因为那是我 唯一的真实
将内心的结 解开
因此终于到达了 my satest place
you can look at yourself and see the truth
Je suis fou de vous
the meaning of my life
I think to myself