拒绝(2)
スケジュールのつ都ごう合がつきません.
时间上有冲突.
いそが忙しくてどうしてもじかんがと取れません.
太忙了,实在没时间.
いま今,どうしてもじ时かん间のゆとりがなくて.
实在抽不出时间.
いま今,て手がはな离せないので.
现在正忙着.
つぎ次のき机かい会にぜひまた又さそ诱ってください.
下次请您一定邀请我.
おて手つだ伝いでき来ません.
我帮不了这个忙.
ごき希ぼう望にそ沿うとができません.
无法满足您的要求.
じ自しん信がありませんのでおう応じかねます.
我没有把握,难以答应.
そんなことわたし私にはできません.
那种事我做不来.
もうすこ少しじ自ぶん分でやってみたいです.
我想自己再试试看.
どうしてもわからないところがありましたら,そのとき时はよろしくおねが愿いします.
如果有实在不明白的地方,再向您请教.
ちから力ぶ不そく足でほん本とう当にどうしようもないのです.
我实在是无能为力啊.
ちから力がおよ及びませんので.
力不从心.
お力にはなれません.
这我可帮不了忙.
それはちょっとできません.
这我做不到.
あした明日しばい芝居にごしょう招たい待したいのですが.
我想明天请你看戏
あいにくあした明日はひと人とあ会うやく约そく束があるんです.
很不凑巧,我有个约会.
そうですか.ではひ日をあきらめてごしょう招たい待しましょう.
是吗?那就改天再请吧.
まこと诚にもう申しわけ訳ありません.
实在抱歉.