41、 這是您第一次來台灣?
台(たい)湾(わん)ははじめてですか。
42、 您對台北印象如何?
タイペイについてのご印(いん)象(しょう)は。
43、 注意台階/小心地板滑。
足(あし)元(もと)にご注(ちゅう)意(い)ください。
44、 女士,這是上樓/下樓。
上(うえ)へ上(あ)がります。
下(した)へ降(お)ります。
45、 小姐,妳上幾樓?
お客(きゃく)様(さま)、何(なん)階(かい)までですか。
46、 請幫我按十一樓。
十(じゅう)一(いっ)階(かい)にお願(ねが)いします。
47、 就在您右手/左手邊。
右(みぎ)側(がわ)/右(みぎ)手(て)/左(ひだり)側(がわ)/左(ひだり)手(て)。
48、 外出前請關燈。
お出(で)掛(かけ)の際(さい)、灯(あかり)を消(け)して下(くだ)さい。
49、 旅館服務與設施,參考這張摺頁說明。
ホテル内(ない)のサービスや非(ひ)常(じょう)施(し)設(せつ)などのご案(あん)内(
ない)は
このパンフレットをご参(さん)考(こう)に。
51、 您什麼時候要退房?
いつチェックアウトなさいますか。
52、 您要結帳?
ご会(かい)計(けい)ですか。
53、 您的帳總共???。
料(りょう)金(きん)は合(ごう)計(けい)~~になります。
54、 請交回房間鑰匙。
部(へ)屋(や)の鍵(かぎ)をお戻(もど)しください。
55、 退房時間中午十二點前。
チェックアウトは昼(ひる)十(じゅう)二(に)時(じ)までです。
56、 您要如何結帳?
ご勘(かん)定(じょう)は何(なん)でなさいますか。
57、 付現或簽帳?
現(げん)金(きん)ですか、カードですか。
58、 抱歉我們不收信用卡。
すみませんが、カードは使(つか)えません。
59、 這是您的找錢和收據。
これがお釣(つ)りとレシートです。
60、 這張名片您帶著。
どうぞこの名(めい)刺(し)をお持(も)ちになってください。