返回首页

第6章 高貴なる由緒正しきブラック家(23)_ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:ハリーはまだよく眠れなかったし、廊下ろうかと鍵かぎの掛かかった扉とびらの夢を見て、そのたびに傷きず痕あとが刺さすように痛
(单词翻译:双击或拖选)

ハリーはまだよく眠れなかったし、廊下ろうかと鍵かぎの掛かかった扉とびらの夢を見て、そのたびに傷きず痕あとが刺さすように痛んだが、この夏休みに入って初めて楽しいと思えるようになっていた。忙いそがしくしているかぎり、ハリーは幸せだった。しかし、あまりやることがなくなって、気が緩ゆるんだり、疲れて横になり、天井を横切るぼんやりした影を見つめたりしていると、魔法省の尋じん問もんのことが重苦しくのしかかってくるのだった。退学になったらどうしようと考えるたび、恐きょう怖ふが針はりのようにちくちくと体内を突つき刺さした。考えるだけで空恐そらおそろしく、言葉に出して言うこともできず、ロンやハーマイオニーにさえも話せなかった。二人が、ときどきひそひそ話をし、心配そうにハリーのほうを見ていることに気づいてはいたが、二人ともハリーが何も言わないのならと、そのことには触ふれてこなかった。ときには、考えまいと思っても、どうしても想像してしまうことがあった。顔のない魔法省の役人が現れ、ハリーの杖つえを真っ二つに折り、ダーズリーのところへ戻れと命令する……しかしハリーは戻りはしない。ハリーの心は決まっていた。グリモールド・プレイスに戻り、シリウスと一緒に暮らすんだ。

水曜の夕食のとき、ウィーズリーおばさんがハリーのほうを向いて、低い声で言った。

「ハリー、明日の朝のために、あなたの一番良い服にアイロンをかけておきましたよ。今夜は髪かみを洗ってちょうだいね。第だい一いち印いん象しょうがいいとずいぶん違うものよ」

ハリーは胃の中にレンガが落ちてきたような気がした。

ロン、ハーマイオニー、フレッド、ジョージ、ジニーが一斉いっせいに話をやめ、ハリーを見た。ハリーは頷うなずいて、肉にく料りょう理りを食べ続けようとしたが、口がカラカラでとても噛かめなかった。

「どうやって行くのかな」ハリーは平気な声を繕つくろって、おばさんに聞いた。

「アーサーが仕事に行くとき連れて行くわ」おばさんがやさしく言った。

ウィーズリーおじさんが、テーブルの向こうから励はげますように微笑ほほえんだ。

「尋問の時間まで、私の部屋で待つといい」おじさんが言った。

ハリーはシリウスのほうを見たが、質問する前にウィーズリーおばさんがその答えを言った。

「ダンブルドア先生は、シリウスがあなたと一緒に行くのは、よくないとお考えですよ。それに、私も――」

「――ダンブルドアが『正しいと思いますよ』」シリウスが、食いしばった歯の間から声を出した。

ウィーズリーおばさんが唇くちびるをきっと結んだ。

「ダンブルドアは、いつ、そう言ったの」ハリーはシリウスを見つめながら聞いた。

「昨夜、君が寝ているときにお見えになった」ウィーズリーおじさんが答えた。

シリウスはむっつりと、ジャガイモにフォークを突つき刺さした。ハリーは自分の皿に目を落とした。ダンブルドアが尋じん問もんの直前の夜にここに来ていたのに、ハリーに会おうとしなかった。そう思うと、すでに最低だったはずのハリーの気持が、またいちだんと落ち込んだ。


  哈利尽管夜里还是睡得不踏实,梦境里仍然会出现那些长长的走廊和紧锁的房门,引起伤疤的阵阵刺痛,但在整个暑假里他总算第一次感到开心了。只要手里有活儿干,他就高兴。而当活儿告一段落、他松懈下来或精疲力竭地躺在床上望着模糊的阴影在天花板上移动时,他就又会想起即将到魔法部受审的可怕事情。他一想到如果他被开除他会怎么办,恐惧就像无数根尖针一样刺着他的心。这个想法太可怕了,他不敢大声把它说出来,就连对罗恩和赫敏也不敢说,而他们俩呢,尽管哈利经常看见他们凑在一起嘀嘀咕咕,并不时朝他这边投来担忧的目光,却也跟他一样,对这件事只字不提。有时,他忍不住会展开想象:面前出现了一个面目不清的魔法部官员,咔嚓一声把他的魔杖撅成了两截,命令他回到德思礼家去——他是绝对不会去的。在这一点上他已拿定主意。他要到格里莫广场这儿来跟小天狼星住在一起。
  星期三晚上吃饭的时候,韦斯莱夫人转过脸来轻声对他说:“我已经把你最好的衣服熨好了,你明天早晨穿上,哈利,我希望你今晚再把头发洗洗。好的第一印象是会创造奇迹的。”
  哈利听了这话,觉得就像一块砖头砸进了他心里。罗恩、赫敏、弗雷德、乔治和金妮都停止了谈话,朝他这边望着。哈利点点头,还想继续吃他的排骨,但嘴里突然变得很干,简直嚼不动了。
  “我怎么去呢?”他问韦斯莱夫人,努力使声音听上去显得不太在乎。
  “亚瑟上班时带你一起去。”韦斯莱夫人温和地说。
  韦斯莱先生隔着桌子朝哈利鼓励地微笑着。
  “你可以先待在我的办公室,等受审的时间到了再去。”他说。
  哈利朝小天狼星望去,但没等他发问,韦斯莱夫人就回答了。
  “邓布利多教授认为小天狼星陪你一起去不太合适,我必须说我——”
  “——认为他非常正确。”小天狼星从紧咬的牙缝中说。
  韦斯莱夫人噘起了嘴巴。
  “邓布利多是什么时候对你说这个话的?”哈利问,眼睛望着小天狼星。
  “他昨夜来了一趟,那时你已经睡着了。”韦斯莱先生说。
  小天狼星闷闷不乐地把叉子扎进了一个土豆。哈利垂眼望着自己的盘子。邓布利多在他受审的前夜来过这所房子,却没有提出来要见他,想到这一点,他原本就糟糕透顶的心情更加恶劣了。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴