返回首页

第12章 アンブリッジ先生 Professor Umbridge(12)_ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:「しかしながら、幸福な別れのときまでにまだ一年ある」スネイプが低い声で言った。「であるから、テストに挑ちょう戦せんするつ
(单词翻译:双击或拖选)

「しかしながら、幸福な別れのときまでにまだ一年ある」スネイプが低い声で言った。「であるから、テストに挑ちょう戦せんするつもりか否いなかは別として、我輩が教える学生には、高い合ごう格かく率りつを期待する。そのために全員努力を傾けい注ちゅうせよ」

「今日は、普通魔法使いレベル試験にしばしば出てくる魔法薬の調ちょう合ごうをする。『安らぎの水みず薬ぐすり』。不安を鎮しずめ、動揺どうようを和やわらげる。注意事項。成分が強すぎると、飲んだ者は深い眠りに落ち、ときにはそのままとなる。故ゆえに、調合には細心さいしんの注意を払いたまえ」ハリーの左側で、ハーマイオニーが背筋せすじを正し、細心の注意そのものの表情をしている。「成分と調合法は――」スネイプが杖つえを振った。「――黒板にある――」黒板に現れた。「――必要な材料はすべて――」スネイプがもう一度杖を振った。「――薬くすり棚だなにある――」その薬棚がパッと開いた。「――一時間半ある……始めたまえ」

ハリー、ロン、ハーマイオニーが予測したとおり、スネイプの課題かだいは、これ以上七しち面めん倒どう臭くさい厄介やっかいな薬はあるまいというものだった。材料は正確な量を正確な順序で大おお鍋なべに入れなければならなかった。混こん合ごう液えきは正確な回数掻かき回さなければならない。初めは右回り、それから左回りだ。ぐつぐつ煮に込こんで、最後の材料を加える前に、炎の温度をきっちり定められたレベルに下げ、定められた何分かその温度を保つのだ。


  “但是在那告别的愉快时刻到来之前,我们还需要再坚持一年。”斯内普轻声细语地说,“因此,不管你们是否打算参加N.E.W.Ts考试,我都建议你们大家集中精力学好功课,达到我要求我的O.W.Ls学生们达到的较高的及格水平。
  “今天,我们要配制一种普通巫师等级考试中经常出现的药剂:缓和剂,它能平息和舒缓烦躁焦虑的情绪。注意:如果放配料的时候马马虎虎,就会使服药者陷入一种死沉的、有时甚至是不可逆转的昏睡,所以你们需要格外注意自己的行为。”在哈利的左边,赫敏把身子坐得更直了一些,脸上是一种全神贯注的表情。“配料和配制方法——”斯内普一挥魔杖,“——在黑板上——”(黑板上果然出现了)“——你们所需要的一切——”他又一挥魔杖,“——在储藏柜里——”(他所说的那个储藏柜的门一下子打开了)“——你们有一个半小时——开始吧。”
  正像哈利、罗恩和赫敏所猜测的,斯内普布置他们配制的这种药剂是最难、最费手脚的一种。必须按照严格的顺序和份量将配料加进坩埚;必须将混合剂搅拌到规定的次数,不能多也不能少,先是顺时针,然后是逆时针;坩埚沸腾时火苗的温度必须降至某个特定的标准,不能高也不能低,并保持一段特定的时间,然后才能加入最后一种配料。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴