返回首页

第15章 ホグワーツ高等尋問官(8)_ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:「何か夢を考えて。早く」ハリーがロンに言った。「あのガマガエルのやつがこっちに来るかもしれないから」「僕はこの前考えたじ
(单词翻译:双击或拖选)

「何か夢を考えて。早く」ハリーがロンに言った。「あのガマガエルのやつがこっちに来るかもしれないから」

「僕はこの前考えたじゃないか」ロンが抗議こうぎした。「君の番だよ。なんか話してよ」

「うーん、えーと……」ハリーは困り果てた。ここ数日、何にも夢を見た覚えがない。「えーと、僕の見た夢は……スネイプを僕の大おお鍋なべで溺おぼれさせていた。うん、これでいこう……」

ロンが声を上げて笑いながら「夢のお告げ」を開いた。

「オッケー。夢を見た日付けに君の年齢ねんれいを加えるんだ。それと夢の主題しゅだいの字数も……『溺れる』かな それとも『大鍋』か『スネイプ』かな」

「なんでもいいよ。好きなの選んでくれ」ハリーはちらりと後ろを見ながら言った。トレローニー先生が、ネビルの夢日記について質問する間、アンブリッジ先生がぴったり寄より添そってメモを取っているところだった。

「夢を見た日はいつだって言ったっけ」ロンが計算に没頭ぼっとうしながら聞いた。

「さあ、昨日きのうかな。君の好きな日でいいよ」

ハリーは、アンブリッジがトレローニー先生に何と言っているか聞き耳を立てた。こんどは、ハリーとロンのいるところから、ほんのテーブル一つ隔へだてたところに二人が立っていた。アンブリッジ先生はクリップボードにまたメモを取り、トレローニー先生はカリカリ苛立いらだっていた。

「さてと」アンブリッジがトレローニーを見ながら言った。「あなたはこの職しょくに就ついてから、正確にどのぐらいになりますか」

トレローニー先生は、査察ささつなどという侮ぶ辱じょくからできるだけ身を護まもろうとするかのように、腕を組み、肩を丸め、しかめ面つらでアンブリッジを見た。しばらく黙だまっていたが、答えを拒否きょひできるほど無ぶ礼れい千せん万ばんな質問ではないと判断したらしく、トレローニー先生はいかにも苦々にがにがしげに答えた。

「かれこれ十六年ですわ」

「相当な期間ね」アンブリッジ先生はクリップボードにメモを取りながら言った。「で、ダンブルドア先生があなたを任命にんめいなさったのかしら」

「そうですわ」トレローニー先生は素そっ気けなく答えた。アンブリッジ先生がまたメモを取った。

「それで、あなたはあの有名な『予よ見けん者しゃ』カッサンドラ・トレローニーの曾ひ々ひ孫まごですね」

「ええ」トレローニー先生は少し肩を聳そびやかした。

クリップボードにまたメモ書き。

「でも――間違っていたらごめんあそばせ――あなたは、同じ家系かけいで、カッサンドラ以来初めての『第二の眼め』の持ち主だとか」

「こういうものは、よく隔世かくせいしますの――そう――三世代飛ばして」トレローニー先生が言った。

アンブリッジ先生のガマ笑いがますます広がった。


  “快想一个梦出来,”他对罗恩说,“说不定那个老癞蛤蟆要往这边来了。”
  “我上次说过了,”罗恩抗议道,“这次该你了,你对我说一个吧。”
  “唉,我不知道——”哈利焦急地说,他一点儿也想不起最近几天做过什么梦,“我就说我梦见——把斯内普放在我的坩埚里淹死了。行,这个准行——”
  罗恩乐得咯咯直笑,一边翻开他那本《解梦指南》。
  “好吧,我们要用你的年龄加上你做梦那天的日期,还有主题词的字母个数——主题词是‘淹死’,还是‘坩埚’,还是‘斯内普’呢?”
  “没关系,随便挑一个吧。”哈利说着冒险朝后面扫了一眼。乌姆里奇教授就站在特里劳妮教授身后,当占卜课老师询问纳威做梦日记写得怎样时,她在写字板上记个不停。
  “你哪天夜里又做了这个梦?”罗恩一边埋头计算一边问道。
  “不知道,昨天夜里吧,你说哪天就哪天。”哈利对他说,一边拼命想听清乌姆里奇在对特里劳妮教授说什么。她们现在跟他和罗恩只隔着一张桌子,乌姆里奇教授又在写字板上记了几笔,特里劳妮教授显得十分恼怒。
  “那么,”乌姆里奇抬头看着特里劳妮,说道,“你在这个岗位上多长时间了,确切地说?”
  特里劳妮教授狠狠地瞪着她,交叉双臂,耸起肩膀,似乎想尽量保护自己不受这种粗暴无礼的调查的伤害。她微微顿了一下,似乎断定这个问题并不那么唐突,她没有理由对它置之不理,使用十分愠怒的口吻说:差不多十六年了。”
  “时间不短了。”乌姆里奇教授说着又在她的写字板上记了几笔,“这么说是邓布利多教授任用你的?”
  “没错。”特里劳妮教授干脆利落地说。
  乌姆里奇教授叉记了几笔。
  “你是大名鼎鼎的预言家卡珊德拉·特里劳妮的玄孙女?”
  “是的。”特里劳妮教授说,把头昂得更高了一点。
  写字板上又记下了几笔。
  “可是我认为——如果我说错了你可以纠正——从卡珊德拉之后,你是你们家族里第一个具有第二视觉的人?”
  “这些事情经常隔代——嗯——隔三代遗传的。”特里劳妮教授说。
  乌姆里奇教授那癞蛤蟆似的嘴笑得更大了。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴