返回首页

第26章 過去と未来 Seen and Unforeseen(14)_ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:ハリーはのた打ち回り、ベッドカーテンに絡からまってベッドから落ちた。しばらくは、自分がどこにいるのかもわからなかった。白
(单词翻译:双击或拖选)

ハリーはのた打ち回り、ベッドカーテンに絡からまってベッドから落ちた。しばらくは、自分がどこにいるのかもわからなかった。白い、骸骨のような顔が、暗がりから再び自分に近づいてくるのが見えるに違いないと思った。すると、すぐ近くでロンの声がした。

「じたばたするのはやめてくれよ。ここから出してやるから」

ロンが絡んだカーテンをぐいと引ひっ張ぱった。ハリーは仰向あおむけに倒れ、月明かりでロンを見上げていた。傷きず痕あとが焼けるように痛んだ。ロンは着き替がえの最中だったらしく、ローブから片腕かたうでを出していた。

「また誰か襲おそわれたのか」ロンがハリーを手荒てあらに引っ張って立たせながら言った。「パパかい あの蛇へびなのか」

「違う――みんな大だい丈じょう夫ぶだ――」ハリーが喘いだ。額ひたいが火を噴ふいているようだった。「でも……エイブリーは……危あぶない……あいつに、間違った情報を渡したんだ……ヴォルデモートがすごく怒ってる……」

ハリーは呻うめき声を上げて座り込み、ベッドの上で震ふるえながら傷痕を揉もんだ。

「でも、ルックウッドがまたあいつを助ける……あいつはこれでまた軌道きどうに乗った……」

「いったい何の話だ」ロンは恐こわ々ごわ聞いた。「つまり……たったいま『例のあの人』を見たって言うのか」

「僕が『例のあの人』だった」答えながらハリーは、暗闇で両手を伸ばし、顔の前にかざして、死人しびとのように白く長い指はもうついていないことを確かめた。「あいつはルックウッドと一いっ緒しょにいた。アズカバンから脱獄だつごくした死し喰くい人びとの一人だよ。憶おぼえてるだろう ルックウッドがたったいま、あいつに、ボードにはできなかったはずだと教えた」

「何が」

「何かを取り出すことがだ……。ボードは自分にはできないことを知っていたはずだって、ルックウッドが言った……。ボードは『服ふく従じゅうの呪じゅ文もん』をかけられていた……マルフォイの父親がかけたって、ルックウッドがそう言ってたと思う」

「ボードが何かを取り出すために呪文をかけられた」ロンが聞き返した。「まてよ――ハリー、それってきっと――」

「武器だ」ハリーがあとの言葉を引き取った。「そうさ」

寝室しんしつのドアが開き、ディーンとシェーマスが入ってきた。ハリーは急いで両足をベッドに戻した。たったいま変なことが起こったように見られたくなかった。せっかくシェーマスが、ハリーが狂っていると思うのをやめたばかりなのだから。

「君が言ったことだけど」ロンがベッドの脇わき机づくえにある水差しからコップに水を注ぐふりをしながら、ハリーのすぐそばに頭を近づけ、呟つぶやくように言った。「君が『例のあの人』だったって」

「うん」ハリーが小声で言った。

ロンは思わずガブッと水を飲み、口から溢あふれた水が顎あごを伝つたって胸元にこぼれた。

「ハリー」ディーンもシェーマスも着き替がえたりしゃべったりでガタガタしているうちに、ロンが言った。「話すべきだよ――」

「誰にも話す必要はない」ハリーがすっぱりと言った。

「『閉へい心しん術じゅつ』ができたら、こんなことを見るはずがない。こういうことを閉め出す術すべを学ぶはずなんだ。みんながそれを望んでいる」

「みんな」と言いながら、ハリーはダンブルドアを考えていた。ハリーはベッドに寝転び、横向きになってロンに背を向けた。しばらくすると、ロンのベッドが軋きしむ音が聞こえた。ロンも横になったらしい。ハリーの傷きず痕あとがまた焼けつくように痛み出した。ハリーは枕まくらを強く噛かみ、声を押し殺した。ハリーにはわかっていた。どこかで、エイブリーが罰ばっせられている。


  哈利乱蹬乱踢,裹到了床幔里,滚下了床,有几秒钟他甚至都不知道自己在什么地方,他相信黑暗中还会出现那苍白的骷髅般的面孔,然而罗恩的声音在他身旁响起。
  “你能不能不像疯子那样乱动?我好把你弄出来!”
  罗恩扯开床幔,哈利仰面躺在地上,在月光中瞪着罗恩,伤疤在灼痛。罗恩好像正准备睡觉,袍子已经脱下一只袖子。
  “又有人出事了吗?”罗恩问,一边把哈利拉了起来,“是我爸爸吗?是那条蛇吗?”
  “不——大家都没事——”哈利喘着气说,他的额头好像又着了火,“不——埃弗里不是——他倒霉了——他给了他错误的情报——他非常生气——”
  哈利呻吟一声,哆嚷着坐到床上,揉着伤疤。
  “但现在有卢克伍德帮他——他又走对路了——”
  “你说什么呀?”罗恩惊恐地问,“你是说——你刚才看见神秘人了?”
  “我就是神秘人。”哈利说,他在黑暗中伸出双手,举到眼前,看它们是不是苍白细长,“他和卢克伍德在一起,就是从阿兹卡班跑出去的食死徒之一,记得吗?卢克伍德对他说博德不可能——”
  “什么?”
  “拿走什么东西——他说博德应该知道他不能——博德中了夺魂咒——我想是马尔福的爸爸施的——”
  “博德中了魔法要去拿什么东西?”罗恩说,“可是——哈利,那一定是——”
  “武器,”哈利替他把话说完,“我知道。”
  宿舍的门开了,迪安和西莫走了进来。哈利把腿搁到床上,不想让他们看出有什么异常,因为西莫刚刚不再认为哈利是个疯子。
  “你是说,”罗恩假装到床头柜上拿水,把头凑近哈利问道,“你就是神秘人?”
  “对。”哈利小声说。
  罗恩吞了一大口水,哈利看到水从他下巴流到了胸口。
  “哈利,”他说,迪安和西莫在屋里大声走动,脱衣服,说话,“你必须告诉——”
  “我不能告诉任何人,”哈利马上说,“要是我会大脑封闭术的话,根本就不该看到这个。我应该学会不让这些东西进来,他们希望这样。”
  他说的“他们”指的是邓布利多。他躺下来,翻身背对着罗恩,过了一会儿他听见罗恩的床吱扭一响,知道他也睡下了。伤疤火烧火燎地痛了起来,他咬住枕头,尽量不发出声音。他知道,在某个地方,埃弗里在受惩罚——
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴