返回首页

第32章 炎の中から Out of the Fire(16)_ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:「ほう、ほう、ほう」アンブリッジが勝ち誇ほこったような顔をした。「ミス何でも質問のお嬢じょうちゃんが、答えをくださるのね
(单词翻译:双击或拖选)

「ほう、ほう、ほう」アンブリッジが勝ち誇ほこったような顔をした。「ミス何でも質問のお嬢じょうちゃんが、答えをくださるのね さあ、どうぞ、嬢ちゃん、どうぞ」

「アー――ミー――ニー――ダミー」さるぐつわをかまされたままで、ロンが叫さけんだ。

ジニーはハーマイオニーを初めて見るかのような目で見つめ、ネビルもまだ息を詰つまらせながら見つめていた。しかしハリーはふと気づいた。ハーマイオニーは両手に顔を埋うずめ、絶ぜつ望ぼう的てきに啜すすり泣いていたが、一滴いってきの涙も見えない。

「みんな――みんな、ごめんなさい」ハーマイオニーが言った。「でも――私、我慢がまんできない――」

「いいのよ、いいのよ、嬢ちゃん」アンブリッジがハーマイオニーの両肩を押さえ、自分がさっきまで座っていたチンツ張ばりの椅子に押しつけるように座らせ、その上にのしかかった。「さあ、それじゃ……ポッターはさっき、誰と連れん絡らくを取っていたの」

「あの」ハーマイオニーが両手の中でしゃくり上げた。「あの、何とかしてダンブルドア先生と話をしようとしていたんです」

ロンは目を見開いて体を固くした。ジニーは自分を捕つかまえているスリザリン生の爪先つまさきを踏ふんづけようとがんばるのをやめた。ルーナでさえ少し驚おどろいた顔をした。幸いなことに、アンブリッジも取り巻き連中も、ハーマイオニーのほうばかりに気を取られ、こうした不審ふしんな挙動きょどうには気づかなかった。

「ダンブルドア」アンブリッジの言葉に熱がこもった。「それじゃ、ダンブルドアがどこにいるかを知ってるのね」

「それは……いいえ」ハーマイオニーが啜り上げた。「ダイアゴン横よこ丁ちょうの『漏もれ鍋なべ』を探したり、『三本の箒ほうき』も『ホッグズ・ヘッド』までも――」

「バカな子だ――ダンブルドアがパブなんかにいるものか。魔ま法ほう省しょうが省を挙あげて捜索そうさくしているのに」アンブリッジは、弛たるんだ顔の皺しわという皺にありありと失望の色を浮かべて叫んだ。

「でも――でも、とっても大切なことを知らせたかったんです」ハーマイオニーはますますきつく両手で顔を覆おおいながら泣き叫んだ。ハリーはそれが苦しみの仕種しぐさではなく、相変わらず涙が出ていないことをごまかすためだとわかっていた。

「なるほど」アンブリッジは急に興こう奮ふんが蘇よみがえった様子だった。「何を知らせたかったの」

「私たち……私たち知らせたかったんです。あれが、で――できたって」ハーマイオニーが息を詰つまらせた。

「何ができたって」アンブリッジが問い詰め、またしてもハーマイオニーの両肩をつかみ、軽く揺ゆすぶった。「何ができたの 嬢じょうちゃん」

「あの……武器です」ハーマイオニーが言った。

「武器 武器」アンブリッジの両眼が興こう奮ふんで飛び出して見えた。

「レジスタンスの手段を何か開発かいはつしていたのね 魔法省に対して使う武器ね もちろん、ダンブルドアの命令でしょう」

「は――は――はい」ハーマイオニーが喘あえぎ喘ぎ言った。「でも、ダンブルドアは完成する前にいなくなって、それで、やっ――やっ――やっと私たちで完成したんです。それなのに、ダンブルドアが見――見――見つからなくて、知ら――知ら――知らせられないんです」

「どんな武器なの」アンブリッジは、ずんぐりした両手でハーマイオニーの肩をきつく押さえ続けながら、厳きびしく問い質ただした。

「私たちには、よ――よ――よくわかりません」ハーマイオニーは激はげしく洟はなを啜すすり上げた。

「私たちは、た――た――ただ言われたとおり、ダン――ダン――ダンブルドア先生に言われたとおり、やっ――やっ――やったの」

アンブリッジは狂きょう喜きして身を起こした。

「武器のところへ案内しなさい」アンブリッジが言った。

「見せたくないです……あの人たちには」ハーマイオニーが指の間からスリザリン生を見回して、甲高かんだかい声を出した。


    “很好,很好,很好!”乌姆里奇得意洋洋地说,“这位问题多小姐要给我们一些答案了!那就过来吧,小丫头,过来!”
    “哦—— 我的—— 需—— 不!”罗恩透过塞在嘴巴里的东西喊道。
    金妮瞪着赫敏,就像以前从来没见过她似的。纳威仍然憋得透不过气来,但是也在盯着她。不过哈利刚刚注意到,尽管赫敏在用双手捂着脸拼命呜咽,但是却没有一滴眼泪。
    “我—— 我对不起大家,” 赫敏说,“但是—— 我受不了了—— ”
    “这就对了,这就对了,小丫头!”乌姆里奇说着抓住赫敏的双肩,把她按在蒙着印花棉布的椅子上,接着朝她倾过身子,“那么……波特刚才在和谁联络?”
    “嗯,”赫敏用双手捂着脸哽咽了一下,“嗯,他是想和邓布利多教授说话。”
    罗恩突然一动不动,睁大了眼睛;金妮不再试着猛跺抓住她的斯莱特林学生的脚趾;甚至连卢娜都显得略微有些惊讶。幸好乌姆里奇和她的爪牙都聚精会神地看着赫敏,没有人注意到他们这些可疑的迹象。
    “邓布利多?”乌姆里奇热切地问,“那你知道他在哪儿?”
    “嗯……不!”赫敏呜咽着说,“我们试过对角巷的破釜酒吧和三把扫帚,甚至还有猪头—— ” 
    “蠢丫头—— 整个魔法部都在找邓布利多,他不会坐在一间酒吧里的!”乌姆里奇喊道,她脸上的每一道松垂的皱纹上都显露出失望的神色。
    “可是—— 可是我们必须告诉他一些重要的事情!”赫敏哭着说,双手把脸捂得更紧了,哈利知道她这么做并不是因为非常痛苦,而是在遮掩依然没有眼泪的面颊。
    “是吗?”乌姆里奇说,突然又兴奋起来,“你们要告诉他什么?”
    “我们……我们要告诉他,那个准—— 准备好了!”赫敏哽咽着说。
    “什么准备好了?”乌姆里奇质问道,现在她又抓住了赫敏的双肩,轻轻摇晃着她,“什么准备好了,小丫头?”
    “那……那件武器。”赫敏说。
    “武器?武器?”乌姆里奇问,她的双眼好像兴奋得快弹出来了,“你们在研究某种反抗的办法?一件你们可以用来反对魔法部的武器?当然是在邓布利多的命令下了?”
    “是一是一是的,”赫敏上气不接下气地说,“但是还没完成,他就不得不离开了,可现一现一现在我们为他完成了,我们没一没一没法找到他,好一好一好告诉他!”
    “那是什么样的武器?”乌姆里奇严厉地问道,短粗的双手仍然紧紧抓着赫敏的双肩。
    “我们不是非一非一非常了解那个武器,”赫敏一边说一边大声抽着鼻子,“我们只一只一只做了邓布利多教一教一教授吩咐我们去一去一去做的事情。”
    乌姆里奇直起身,看上去兴高采烈。
    “带我去找那件武器。”她说。
    “我不想给……他们看。”赫敏尖声说着,从指缝里看了一下周围的斯莱特林们。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴