返回首页

第35章 ベールの彼方に Beyond the Veil(8)_ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:赤い閃光が飛び、死喰い人の右肩を通り過ぎて、さまざまな形の砂時計がぎっしり詰つまった壁際かべぎわのガラス戸棚とだなに当た
(单词翻译:双击或拖选)

赤い閃光が飛び、死喰い人の右肩を通り過ぎて、さまざまな形の砂時計がぎっしり詰つまった壁際かべぎわのガラス戸棚とだなに当たった。戸棚は床に倒れ、バラバラに砕くだけてガラスが四し方ほう八はっ方ぽうに飛び散った。と思ったら、またひょいと壁際に戻もどり、完全に元どおりになっていた。そしてまた倒れ、またばらばらになった――。

死喰い人が、輝かがやく釣鐘つりがねの脇わきに落ちていた自分の杖をさっと拾ひろった。男が振り向き、ハリーは机の陰かげに身を屈かがめた。死喰い人のフードがずれて、目を塞ふさいでいた。男は空あいている手でフードをかなぐり捨すて、叫んだ。

「麻――」

「麻痺せよ」ちょうど追いついたハーマイオニーが叫んだ。赤い閃光が死喰い人の胸の真ん中に当たった。男は杖を構かまえたまま硬こう直ちょくした。杖がカラカラと床に落ち、男は仰向あおむけに釣鐘のほうに倒れた。釣鐘の硬かたいガラスにぶつかるゴツンという音がして、男がずるずると床まで滑すべり落ちるだろうとハリーは思った。ところが男の頭は、まるでシャボン玉でできた釣鐘を突き抜けるように中に潜もぐり込んだ。男は釣鐘の載のったテーブルに大の字に倒れ、頭だけをキラキラした風が詰まった釣鐘の中に横たえて、動かなくなった。

「アクシオ 杖つえよ来い」ハーマイオニーが叫んだ。

ハリーの杖が片隅かたすみの暗がりからハーマイオニーの手の中に飛び込み、ハーマイオニーがそれをハリーに投げた。

「ありがとう」ハリーが言った。「よし、ここを出――」

「見て」ネビルがぞっとしたような声を上げた。その目は釣鐘の中の死喰い人の頭を見つめていた。

三人ともまた杖を構えた。しかし、誰も攻撃こうげきしなかった。男の頭の様子を、三人とも口を開け、呆気あっけに取られて見つめた。

頭は見る見る縮ちぢんでいった。だんだんつるつるになり、黒い髪かみも無ぶ精しょうひげも頭ず骸がい骨こつの中に引っ込み、頬ほおは滑なめらかに、頭蓋骨は丸くなり、桃もものような産毛うぶげで覆おおわれた……。

赤ん坊の頭だ。再び立ち上がろうともがく死し喰くい人びとの太い筋きん肉にく質しつの首に、赤子あかごの頭が載のっているさまは奇怪きっかいだった。しかし、三人が口をあんぐり開けて見ている間にも、頭は膨ふくれはじめ、元の大きさに戻り、太い黒い毛が頭皮とうひから、顎あごからと生はえてきた……。

「『時とき』だわ」ハーマイオニーが恐れ戦おののいた声で言った。「『時』なんだわ……」

死喰い人が頭をすっきりさせようと、元のむさくるしい頭を振った。しかし意識がしっかりしないうちに頭がまた縮ちぢみ出し、赤ん坊に戻りはじめた。

近くの部屋で叫さけぶ声がし、衝しょう撃げき音おんと悲鳴ひめいが聞こえた。

「ロン」目の前で展開てんかいしているぞっとするような変身から急いで目を背そむけ、ハリーは大声で呼びかけた。「ジニー ルーナ」

「ハリー」ハーマイオニーが悲鳴を上げた。


    那道红光掠过食死徒的肩膀,打在一个带有玻璃前门的壁橱上,壁橱所在的那面墙上挂满了各式各样的沙漏。壁橱坠落在地,摔得四分五裂,玻璃飞得到处都是,接着壁橱又弹回到墙上,变得完好无损,然后又坠落下来,摔得粉碎——食死徒的魔杖躺在烁烁闪光的钟形玻璃罩旁边的地板上,他一把抓了起来。当他转身的时候,哈利急忙蹲下躲在另一张桌子的后面;他的面罩滑下来遮住了眼睛。于是他用另一只空手扯掉面罩,大叫:“昏昏—— ”
    “昏昏倒地!”赫敏已经追上了他们,扯着嗓子高喊。一道红光打在食死徒的胸口上:他定住了,仍举着手臂,魔杖咔哒一声掉在地上,然后朝身后的钟形玻璃罩仰面倒了下去。哈利以为他会当的一声撞在坚固的玻璃上,再顺着钟型玻璃罩滑到地板上。然而,他的脑袋穿过钟形玻璃罩沉了下去,好像那只是个肥皂泡似的,接着他变得一动不动,摊开四肢躺在桌子上,脑袋沉在充满闪光气流的钟形玻璃罩里。
    “魔杖飞来!”赫敏喊道,哈利的魔杖从一个漆黑的角落里飞到她的手上,她把它抛给了哈利。“谢谢,”哈利说,“好吧,让我们离开这—— ” “小心!”纳威惊恐地说,他正盯着脑袋在钟形玻璃罩里的食死徒。三个人重新举起魔杖,但谁也没打过去:他们都目不转睛地张着嘴巴,胆颤心惊地注视着那个脑袋的变化。它在很快地收缩,变得越来越光秃,黑色的头发和胡子茬缩回到脑袋里,它的脸颊变得光滑起来,脑袋圆圆的,覆盖着一层绒毛……就在食死徒挣扎着重新站起来的时候,一个婴儿脑袋怪异地长在他那粗壮的、肌肉发达的脖子上;然而,就在他们看得目瞪口呆的时候,那颗脑袋又开始膨胀到它以前的大小,浓密的黑色毛发又从头顶和下巴上长了出来……“是时间,”赫敏用畏惧的声音说,“时间……”
    那个食死徒又摇了摇丑陋的脑袋,努力想使自己变清醒,但是还没等他振作起来,他的脑袋又一次开始缩回到婴儿时期……附近的屋子里传来一声叫喊,接着是一声撞击和一声尖叫。
    “罗恩?”哈利喊道,立刻从眼前发生的怪异现象中转过身来,“金妮?卢娜?”
    “哈利!”赫敏尖叫起来。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴