返回首页

第4章 鍵かぎの番人 The Keeper of the Keys(17)_ハリー・ポッターと賢者の石_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:ハグリッドはダーズリー親子をジロッと見た。「さあ、俺が知ってることをおまえさんに話すのが一番いいじゃろうただし、すべてを
(单词翻译:双击或拖选)

ハグリッドはダーズリー親子をジロッと見た。

「さあ、俺が知ってることをおまえさんに話すのが一番いいじゃろう……ただし、すべてを話すことはできん。まだ謎なぞに包まれたままのところがあるんでな……」

ハグリッドは腰こしを下ろし、しばらくはじーっと火を見つめていたが、やがて語り出した。

「事ことの起こりは、ある人からだと言える。名前は……こりゃいかん。おまえはその名を知らん。我々の世界じゃみんな知っとるのに……」

「誰なの」

「さて……できれば名前を口にしたくないもんだ。誰もがそうなんじゃが」

「どうしてなの」

「どうもこうも、ハリーや。みんな、いまだに恐れとるんだよ。いやはや、こりゃ困った。いいかな、ある魔法使いがおってな、悪の道に走ってしまったわけだ……悪も悪、とことん悪、悪よりも悪とな。その名は……」ハグリッドは一瞬いっしゅん息を詰つめた、が、言葉にならなかった。




  他鄙夷地朝德思礼夫妇扫了一眼。 
 
  “好,我来把我所知道的一切都告诉你—— 不过,我不能告诉你事情的全部,因为很多事情还是一个谜..” 
 
  他坐下来,朝炉火看了一会儿,然后说:“我想,我从一个叫—— 不过你不会不知道他的名字,真叫人不能相信,我们的世界里人人都知道—— ” 
 
  “谁?” 
 
  “好,除非万不得已,我不想提他的名字。没有人愿意提。"“为什么不愿意提?” 
 
  “对那些狂奔的戈耳工们,哈利,人们到现在还心有余悸。哎呀,难哪。当时有一名巫师,他后来..变坏了。坏透了。坏得不能再坏了。他的名字叫..”海格咽了一口唾沫,可还是说不出一个字来。 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴