返回首页

第6章 9と3/4番線からの旅 (15)_ハリー・ポッターと賢者の石_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:ダーズリー家に戻って過ごした出発までの一ヵ月間は、ハリーにとって楽しいものではなかった。たしかにダドリーはハリーを恐こわ
(单词翻译:双击或拖选)

「ねえ、ママ。汽車に乗って、見てきてもいい ねえ、ママ、お願い……」

「ジニー、もうあの子を見たでしょ 動物園じゃないんだから、じろじろ見たらかわいそうでしょう。でも、フレッド、ほんとなの なぜそうだとわかったの」

「本人に聞いた。傷きず痕あとを見たんだ。ほんとにあったんだよ……稲いな妻ずまのようなのが」

「かわいそうな子……どうりで一人だったんだわ。どうしてかしらって思ったのよ。どうやってプラットホームに行くのかって聞いた時、本当にお行儀ぎょうぎがよかった」

「そんなことはどうでもいいよ。『例のあの人』がどんなだったか覚えてると思う」

母親は急に厳きびしい顔をした。

「フレッド、聞いたりしてはだめよ、絶ぜっ対たいにいけません。入学の最初の日にそのことを思い出させるなんて、かわいそうでしょう」

「大だい丈じょう夫ぶだよ。そんなにムキにならないでよ」

笛が鳴った。

「急いで」

母親に急せかされて、三人の男の子は汽車によじ登って乗り込こんだ。みんな窓から身を乗り出して母親のお別れのキスを受けた。妹のジニーが泣き出した。

  “哎呀,妈妈,我能上车去看看他吗?求求您了,妈妈..”“你已经看到过他了,金妮。这个可怜的孩子又不是动物园里的动物,让你看来看去。他真是哈利吗,弗雷德?你怎么知道的?’’“我问过他了。我看见他那道伤疤了。真的就在那地方,像一道闪电。',“可怜的孩子..难怪他孤零零一个人。我还纳闷呢。你看他问去站台怎么走的时候,多有礼貌啊。” 
 
  “这些不用去管了,你想他会记得神秘人的长相吗?” 
 
  他们的母亲突然沉下脸来。 
 
  “不许你们去问他,弗雷德。不许问,你敢去问!你们是想让他在到校的第一天就想起那件事呀!” 
 
  “好了,别发火嘛。” 
 
  响起一阵汽笛声。 
 
  “快!”他们的母亲说,三个孩子匆忙爬上火车。他们从车窗中探出身来,让母亲吻别。他们的小妹妹又哭起来了。 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴