返回首页

第7章 組分け帽ぼう子し The Sorting Hat(26)_ハリー・ポッターと賢者の石_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:ちょっと食べすぎたせいか、ハリーはとても奇妙きみょうな夢を見た。ハリーがクィレル先生のターバンをかぶっていて、そのターバ
(单词翻译:双击或拖选)

ちょっと食べすぎたせいか、ハリーはとても奇妙きみょうな夢を見た。ハリーがクィレル先生のターバンをかぶっていて、そのターバンがハリーに絶たえ間まなく話しかけ、

「すぐスリザリンに移らなくてはならない。それが運命なのだから」

と言うのだ。

「スリザリンには行きたくない」

と言うと、ターバンはだんだん重くなり、脱ごうとしても、痛いほどに締しめつけてくる――そして、マルフォイがいる。ハリーがターバンと格かく闘とうしているのを笑いながら見ている――突とつ然ぜんマルフォイの顔が鉤かぎ鼻ばなのスネイプに変わり、その高笑いが冷たく響ひびく――緑色の光が炸さく裂れつし、ハリーは汗びっしょりになって震ふるえながら目を覚さました。

ハリーは寝ね返がえりを打ち、再び眠りに落おちた。翌よく朝あさ目覚めた時には、その夢をまったく覚えていなかった。

也许是哈利吃得过饱的缘故,他做了一个非常奇怪的梦。他头上顶着奇洛教授的大围巾,那围巾一个劲地絮絮叨叨,对他说,应当立刻转到斯莱特林去,因为那是命中注定的。哈利告诉围巾他不想去斯莱特林;围巾变得越来越重,他想把它扯掉,但却箍得他头痛—— 他在挣扎的时候,马尔福在一旁看着他,哈哈大笑;接着马尔福变成了鹰钩鼻老师斯内普;斯内普的笑声更响,也更冷了—— 只见一道绿光突然一闪,哈利惊醒了,一身冷汗,不停地发抖。他翻过身去,又睡着了。第二天醒来时,一点儿也不记得这个梦了。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴