返回首页

第13章 ニコラス・フラメル Nicolas Flamel(3)_ハリー・ポッターと賢者の石_ハリー・ポッター_日语阅读_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:「スネイプが審判をやるって」ジョージは口いっぱいの泥を吐はきちらしながら急せき込こんで聞いた。「スネイプがクィディッチの
(单词翻译:双击或拖选)

「スネイプが審判をやるって」

ジョージは口いっぱいの泥を吐はきちらしながら急せき込こんで聞いた。

「スネイプがクィディッチの審判をやったことあるか 僕たちがスリザリンに勝つかもしれないとなったら、きっとフェアでなくなるぜ」

チーム全員がジョージのそばに着地ちゃくちして文句を言いはじめた。

「僕のせいじゃない。僕たちは、つけ込む口こう実じつを与えないよう、絶対にフェアプレイをしなければ」

それはそうだとハリーは思った。しかしハリーには、クィディッチの試合中スネイプがそばにいると困る理由がもう一つあった……。

練習の後あと、選手はいつもどおりおしゃべりをしていたが、ハリーはまっすぐグリフィンドールの談だん話わ室しつに戻った。ロンとハーマイオニーはチェスの対戦中だった。ハーマイオニーが負けるのはチェスだけだったが、負けるのは彼女にとってとてもいいことだとハリーとロンは思っていた。

「いまは話はなしかけないで」

ロンはハリーがそばに座るなりそう言った。



  “斯内普当裁判?”他一边吐着嘴里的泥土,一边问,“他什么时候当过魁地奇比赛的裁判?如果我们有可能战胜斯莱特林队,他肯定不会公正裁决的。” 
 
  其他队员也都降落在乔治旁边,连声抱怨。 
 
  “这不能怪我。”伍德说,“我们只能保证自己在比赛中遵守规则,斯内普也就没有借口找我们的岔子了。” 
 
  这是非常正确的,哈利想,但他还有一个理由,那就是不想让斯内普在比赛时接近他..训练结束后,其他队员还在磨磨蹭蹭地聊天,哈利却直奔格兰芬多的公共休息室,他发现罗恩和赫敏正在那里下棋。赫敏只有在下棋时才会输,哈利和罗恩认为这对她很有好处。 
 
  “先别跟我说话,”哈利在罗恩身边坐下时,罗恩说道,
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无
推荐内容
热点内容
论坛新贴