返回首页
当前位置: 首页 »日语考试 » 日语初级阅读理解 » 正文

初级阅读(160)

时间: 2017-06-16    进入日语论坛
核心提示:  いつのころからか、「若い人に何を望むか」とか「どのように生きてもらいたいか」というような質問をされるようになりました
(单词翻译:双击或拖选)
  いつのころからか、「若い人に何を望むか」とか「どのように生きてもらいたいか」というような質問をされるようになりました。
  はじめは当惑しました。お前はもう若くないんだ、と不躾に言われたような気がして、ちょっと対応が乱れたりしましたけど、まあ、今はそんなことを言いたいのではない。
  そういう質問をされて、自分が長い間、人に、どう生きてほしい、などと願ったりすることから遠いところにいたんだな、ということに気がついたのです。だいたい、若い人にどう生きてほしいなってみたって、いうことをきく人がいるものかと、自分の若いころを顧みて、そう思うし、多少は影響を与え得るかもしれない自分の子供に対しても、ほとんどそういうことは願わずに生きてきました。
 
1、「気がついたのです」とあるが、筆者はどんなことに気がついたのか。
①「若い人にどのように生きてもらいたいか」というような質問を、自分はされたくないと思っていたこと。
②「若い人にどう生きてほしいか」というような生き方についての話をする年齢に、自分がなっていたこと。
③もう若くはない自分が若い人に人生について語っても、聞いてくれる人はいないと思っていたこと。
④自分の子供を含めて若い人にどう生きてほしいかということを、今まで望んだことがなかったこと。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论