日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日语随笔集 » 正文

「珍客の入来」

时间: 2017-04-21    进入日语论坛
核心提示: 今日は、国鉄の貨車が我が家にやってくる。夫は朝から玄関を出たり入ったり。遠来の友を迎えるように、そわそわ落ちつかない。
(单词翻译:双击或拖选)
 今日は、国鉄の貨車が我が家にやってくる。夫は朝から玄関を出たり入ったり。遠来の友を迎えるように、そわそわ落ちつかない。午前中には到着すると、日通からの電話にもう待ちきれず下の街道まで出迎えに行った。
 去年の十月拂い下げ貨車の報道が新聞、テレビで伝わると我が家では倉庫にどうだろうと、いち早く意見一致をみた。私ども国鉄一家で、夫も息子もかつては駅にて又車掌区の現職として、お世話になっている。
其の後、国鉄の心配に反して学校の倉庫に、あるいは別荘に、売店にと各方面からの需要が殺到したとは、まったく驚いた。岡山県の配送は、ひとまず水島において車輪を取って各所へ運ぶという。十一月には、貨車の座る場所を裏の畑へととのえて待っていた。
 そしていよいよ今日、一月二十一日のことである。私も心配で横丁の角まで迎えに出た。「あら!!大変…。」
 電線に頭を打たないように、路幅にも気を配りながら、そろり、そろりと長いトレーラーに眞黒い巨大を横たえ、すごく大きなクレーン車を從えての御入来である。
 かつては、「ゴーゴー」と鉄路を北から南へ眞しぐらに走り廻り、戦後の復興に力をかした勇ましい彼も、車輪を取られては手も足も出ない。唯、黙ってトレーラーに身を任せている。先日降った雪を頭にふんわりとのせて、中央にある扉の両端をそのとけ水が頬をつたわる涙のようにしたたり落ちる。
 やがて我が家の門の前。クレーン車は貨車の胴体をロープでゆっくりつり上げる。
「ウゥーン。ウゥーン。」
 大きなうなり声を上げながらクレーンが動く。近所の人が何事かと飛び出してくる。自重8.9屯の体も輕々と人の高さ程に持ち上げ、そのまま向きをかえトレーラーから離して一旦空地におろす。四人の係員は、ロープを引いたり手をそえたりする程度で、クレーンはすごい力持ちである。場所を前方に移動して再び貨車をつるし、所定のコンクリートの上へ、尺度をみながら労るように〝そっ?と置く。四ヶ所の車輪の切り口にゴム製の当板をはさみ安定を確める。
 『昭和三九年、川崎製鉄作』と彫り込まれている。「意外に若いのネ」今年二十歳。人であれば、これから成人して働くところ。これで『お役御免』とは、とても可哀そう。「ようこそ、こんなむさくるしい所へ。」
 永い間、雨の日も風の日も西に東に、自らの使命を全うされ、さぞお疲れのことでしょう。今日から我が家の一員として、共に仲良く暮しましょう。主人とも退職者同士でなつかしい思い出話もありましょう。どうぞゆっくり座って休んで下さい。
 よく晴れた冬の午後、トレーラーとクレーン車を見送って、急に静かになった。彼の座ったコンクリートの上は、雪どけのしずくにぐっしょりぬれていた。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%