1:表示动作或状态交替出现。
★一日中食べたり寝たり、豚か。(整天吃了就睡,你是猪吗?)
★近頃の天候は晴れたり曇ったり、碌に洗濯もできない。(最近天气忽阴忽晴,都没法儿好好洗衣服。)
★正気を失った彼は笑ったり泣いたり、すごい勢いで走った。(疯了的他又哭又笑,拼命的跑着。)
★これじゃ踏んだり蹴ったりだ。(真是倒霉透顶。)注意踏んだり的ん后拨音变
2:仅举一个例子,提醒、暗示此类情况的发生可能性。
★うそをついたりなんかしちゃだめよ。(撒谎是不好的。)
★芝生に入ったりするな。(别踩到草坪里。)
★ひょっとしたら誰か死んじゃったりしたの?(难道说有谁死了吗?)
★一層のこと、やつらを消したりしたらどうです。(干脆把那帮家伙都干掉怎么样。)