〔接续〕〔活用词连体形〕ことはない
〔解说〕
(1)表示没有必要那样做,多用于鼓励或劝解别人时。可译为“不必……”“用不着……”。
○ 彼の病気はすぐよくなるから、何も心配することはありません。
○ 電話で知らせばいい。わざわざ行くことはない。
○ 参考書は図書館にたくさんあるから、自分で買うことはない。
○ 困ったことがあったらいつでも私に言ってね。一人で悩むことはないのよ。
(2)表示某种事态、情况决不会发生。可译为“不会……”“不可能……”。
○ 彼女は大変おしゃべりで、話題に困ることはない。
○ スケートをやる場合、体の重心を低くすれば転ぶことはない。
○ 雲一つもないから、明日雨が降ることはないよ。
(3)以“~ないこともない”的形式,表示部分肯定,带有“如果勉强为之则有可能,但困难”“虽然不会顺利,但有可能”等语气。可译为“不是不……”“并非不……”。
○ もう少し条件を変えてくれれば、話に乗らないこともないんだけど。
○ これまでにも可愛らしいと思わぬことはなかったが、今日はしみじみとその美しさが身にしみた。
○ 面白くないこともないが、私の好みではない。
○ やれないこともないが、うまくやれるかどうかはちょっと不安だ。