次の文の____の部分に入れるのに最も適当なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。
(1)小さい子供が一人で行くことはいけないとは言わないが、____ことではない。
1 なれなれしい 2 こころよい 3 たのもしい 4 のぞましい
(2)お昼のおかずに辛いものを食べたので、喉が渇いて____。
1 かなわない 2 みすぼらしい 3 なやましい 4 しぶとい
(3)自分の失敗を認めないで言い訳ばかりするのは____です。
1 生温い 2 見苦しい 3 目覚しい 4 物足りない
(4)雷が鳴るので____と言って、花子ちゃんは母の部屋に入ってきた。
1 なだかい 2 あっけない 3 おっかない 4 はかない
(5)悩み事が解決したらしく、今日の姉は____表情になっていました。
1 ばかばかしい 2 ずうずうしい 3 すがすがしい 4 わかわかしい
答案与解析:
(1)4
小さい子供が一人で行くことはいけないとは言わないが、のぞましいことではない。
句意:虽然不能说小孩子不能一个人去,但不是最好的。
なれなれしい[馴れ馴れしい][馴馴しい]:非常亲密的;熟不拘礼的
こころよい[快い]:高兴的;愉快的;(病情)良好的
たのもしい[頼もしい]:可靠的;靠得住的;有出息的;有望的
のぞましい[望ましい]:最好的;最理想的;可喜的
(2)1
お昼のおかずに辛いものを食べたので、喉が渇いてかなわない。
句意:午饭的菜是辣的,吃了之后口渴得不得了。
かなわない[敵わない]:敌不过,比不上,赶不上,经不起
みすぼらしい:难看,寒碜,破旧,褴褛
なやましい[悩ましい]:难过的;难受的;恼人的;迷人的
しぶとい:顽固,倔强,拧,有耐性
(3)2
自分の失敗を認めないで言い訳ばかりするのは見苦しいです。
句意:不承认自己的失败而一味地找借口是很丢脸的。
生温い【なまぬるい】:微温的;有点热气的;不够彻底的;马马虎虎的
見苦しい【みぐるしい】:不好看的;难看的;丢脸的;没面子的
目覚しい【めざましい】:了不起的,惊人的,异常显著
物足りない【ものたりない】:感到有点亏欠;不能令人十分满意
(4)3
雷が鳴るのでおっかないと言って、花子ちゃんは母の部屋に入ってきた。
句意:说是打雷的声音令人害怕,花子跑进了妈妈的房间。
なだかい[名高い]:有名的;著名的
あっけない[呆気ない]:太简单的;没意思的;没劲的;不尽兴的;不过瘾的
おっかない:可怕,令人害怕,令人提心吊胆
はかない[果敢ない 儚い]:短暂,无常,虚幻,不可靠
(5)3
悩み事が解決したらしく、今日の姉はすがすがしい表情になっていました。
句意:
ばかばかしい[馬鹿馬鹿しい]:无聊的;荒谬的
ずうずうしい[図図しい]:厚颜的;无耻的
すがすがしい[清清しい]:清爽的
わかわかしい[若々しい]:年轻而有朝气的;朝气蓬勃的