次の文の____の部分に入れるのに最も適当なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。
(1)せがれの結婚披露宴では、大勢の客を____。
1.もたらした 2.ひきだした 3.もよおした 4.もてなした
(2)「野菜はどれぐらい買うの。」「まあ、適当に」____買えばいい。
1.見掛けて 2.見合わせて 3.見計らって 4.見習って
(3)私は彼とは20年来____きた仲で一番信頼できる人です。
1.たのしんで 2.したしんで 3.くるしんで 4.まちのぞんで
(4)少女は、道端に生えている、名もない花を____髪につけた。
1.つまんで 2.つんで 3.つかまって 4.つかまえる
(5)台風や大水が起こると、作物に大きいな被害を____。
1.もたらす 2.訪れる 3.打ち込む 4.取り戻す
答案与解析:
(1)4
せがれの結婚披露宴では、大勢の客をもてなした。
句意:在儿子的婚宴上招待了很多宾客。
齎す[もたらす]:招致 招来
引き出す[ひきだす]: 引出 诱出
催す[もよおす]: 举办 主办
持て成す[もてなす]:对待 招待
(2)3
「野菜はどれぐらい買うの。」「まあ、適当に」見計らって買えばいい。
句意:买多少蔬菜呢 啊看着买吧。
見掛ける[みかける]: 开始看 刚看
見合わせる[みあわせる]:相互看 互相比较
見計らう[みはからう]: 斟酌 瞧着
見習う[みならう]:见习 学习
(3)2
私は彼とは20年来したしんできた仲で一番信頼できる人です。
句意:我是他20十年以来朋友中最值得信赖的人。
楽しむ[たのしむ]: 快乐 享受
親しむ[したしむ]: 亲近 亲密
苦しむ[くるしむ]: 感到痛苦 难受 受折磨
待ち望む[まちのぞむ]:盼望 期待
(4)2
少女は、道端に生えている、名もない花をつんで髪につけた。
句意:少女在路边摘了长在路边无名的小花戴在头上。
摘まむ[つまむ]: 捏 夹 吃
摘む[つむ]: 摘
捕まる[つかまる]:被抓 被逮住
捕まえる[つかまえる]:抓住 揪住
(5)1
台風や大水が起こると、作物に大きいな被害を齎す。
句意:由于刮台风发大水农作物都遭灾了。
齎す[もたらす]:招致 招来
訪れる[おとずれる]:访问 到来
打ち込む[うちこむ]: 砸进 打入 热衷
取り戻す[とりもどす]:取回 挽回