次の文の____の部分に入れるのに最も適当なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。
1.市長は最近議会の__を無視する嫌いがある。一体どうしたことか。
1.方向 2.意向 3.意味 4.方角
2.不正が暴かれるに至って、ようやく__的な政治改革が始まった。
1.資格 2.適格 3.同格 4.本格
3.今日から10日にわたって、スキー大会が__される。
1.始まり 2.開催 3.始日 4.催し
4.「考えてみます」と言われたので、__されたと思いきや、実はそれは「お断りします」と言う意味だった。
1.明瞭 2.明白 3.了承 4.完了
5.あの叔父さんはうちの父親とは__の間柄で、とても親しく付き合っている。
1.連中 2.仲間 3.承知 4.旧知
答案与解析:
1.(2)市長は最近議会の意向を無視する嫌いがある。一体どうしたことか。
句意:市长最近有点无视议会意向。到底怎么了?
方向[ほうこう] 表示:方向;方针
意向[いこう] 表示:意向;打算;意图
意味[いみ] 表示:意思;含意;意图;动机;价值
方角[ほうがく] 表示:方向;方位
2.(4)不正が暴かれるに至って、ようやく本格的な政治改革が始まった。
句意:不正之风被揭发了,总算开始真正的政治改革了。
資格[しかく] 表示:资格;身份
適格[てきかく] 表示:适合规定的资格
同格[どうかく] 表示:同等资格;(商品名称表中)同级的品种
本格[ほんかく] 表示:正式
3.(2)今日から10日にわたって、スキー大会が開催される。
句意:从今天开始举办为期10天的滑雪比赛。
始まり[はじまり] 表示:开始;开端;缘起;起源
開催[かいさい] 表示:举办
始末[しまつ] 表示:始末;原委;情况;情形;处理;应付;节约;俭省
催し[もよおし] 表示:筹划;计划;集会;(文艺娱乐)活动;征兆;兆头
4.(3)「考えてみます」と言われたので、了承されたと思いきや、実はそれは「お断りします」と言う意味だった。
句意:因为他说“考虑考虑”,所以以为他已经同意了,事实上,那句话意味着“拒绝”。
明瞭[めいりょう] 表示:明了;明确
明白[めいはく] 表示:明白;明显;明晰
了承[りょうしょう] 表示:知道;晓得
完了[かんりょう] 表示:完毕;完结;完了;完成
5.(4)あの叔父さんはうちの父親とは旧知の間柄で、とても親しく付き合っている。
句意:那个叔叔和爸爸是旧相识,来往的非常亲密。
連中[れんじゅう] 表示:伙伴;一群人
仲間[なかま] 表示:伙伴;同事;同类
承知[しょうち] 表示:同意;赞成;知道;许可;允许;原谅;宽恕
旧知[きゅうち] 表示:故知;老友