返回首页
当前位置: 首页 »日语歌曲 » 流行日语歌曲 » 正文

雪の華

时间: 2020-11-28    进入日语论坛
核心提示:雪の華作词 : SATOMI作曲 : Ryoki Matsumotoのびた人陰を舗道にならべ拉长的身影 并列在柏油路夕闇のなかを君と歩いてる和你漫步
(单词翻译:双击或拖选)
 雪の華
 
作词 : SATOMI
 
作曲 : Ryoki Matsumoto
 
のびた人陰を舗道にならべ
拉长的身影 并列在柏油路
夕闇のなかを君と歩いてる
和你漫步在这片暮色中
手をつないでいつまでもずっと
多想和你一直手牵手
そばにいれたなら
永远陪在你身边
泣けちゃうくらい
甚至有想哭的冲动
風が冷たくなって
寒风渐起
冬の匂いがした
冬日气息弥漫
そろそろこの街に
这座城市也将迎来
君と近付ける季節がくる
与你更靠近的季节
今年、最初の雪の華を
今年的第一场雪
ふたり寄り添って
我们相互依偎
眺めているこの瞬間に
静静眺望的瞬间
幸せがあふれだす
洋溢着满满幸福
甘えとか弱さじゃない
撒娇并不代表懦弱
ただ、君を愛してる
我只是爱着你
心からそう思った
打从心底爱你
君がいるとどんなことでも
只要有你在我便觉得
乗りきれるような気持ちになってる
任何事情都能克服
こんな日々がいつまでもきっと
我祈祷着这样的时光
続いてくことを祈っているよ
直到永远都不会变
風が窓を揺らした
寒风叩窗
夜は揺り起こして
摇醒夜晚
どんな悲しいことも
再悲伤的事情
僕が笑顔へと変えてあげる
我都能化作笑容
舞い落ちてきた雪の華が
飘舞的雪花
窓の外ずっと
在窗外下个不停
降りやむことを知らずに
没有停止的迹象
僕らの街を染める
染白了我们的街道
誰かのために何かを
我才知道这种为了谁
したいと思えるのが
想做些什么的心情
愛ということを知った
原来就是爱
もし、君を失ったとしたなら
如果失去了你
星になって君を照らすだろう
我会变成照耀你的星星
笑顔も涙に濡れてる夜も
无论是微笑还是流泪的夜晚
いつもいつでもそばにいるよ
永远都会在你身边
今年、最初の雪の華を
今年的第一场雪
ふたり寄り添って
我们相互依偎
眺めているこの瞬間に
静静眺望的瞬间
幸せがあふれだす
洋溢着满满幸福
甘えとか弱さじゃない
撒娇并不代表懦弱
ただ、君とずっと
我只想就这样
このまま一緒にいたい
永远和你在一起
素直にそう思える
我真心的这么想
この街に降り積もってく
这座城市堆积的
真っ白な雪の華
纯白雪花
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
轻描淡写出回忆
これからも君とずっと
从今以后也和你永相伴
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论