見覚えのある レインコート
眼熟的雨衣
黄昏の駅で 胸が震えた
在黄昏的车站,我的心在颤抖
はやい足どり まぎれもなく
迈着飞快的脚步
昔愛してた あの人なのね
是以前爱过的那个人吧
懐かしさの一歩手前で
在怀念的前一步
こみあげる 苦い思い出に
涌上痛苦的回忆
言葉がとても見つからないわ
实在找不到合适的语言
あなたがいなくても こうして
即使你不在,
元気で暮らしていることを
希望你能健康地生活
さり気なく 告げたかったのに
明明想若无其事地告诉你
二年の時が 変えたものは
二年级所改变的是
彼のまなざしと 私のこの髪
他的目光和我的头发
それぞれに待つ人のもとへ
回到各自等待的人身边
戻ってゆくのね 気づきもせずに
你没有注意到,你又回来了。
ひとつ隣の車輌に乗り
我坐在旁边的一个车厢里,
うつむく横顔 見ていたら
我看着他的侧脸,
思わず涙 あふれてきそう
不禁热泪盈眶
今になって あなたの気持ち
现在你的心情
初めてわかるの 痛いほど
第一次明白的痛
私だけ 愛してたことも
只爱过我。
ラッシュの人波にのまれて
被高峰的人潮吞没
消えてゆく 後ろ姿が
消失的背影
やけに哀しく 心に残る
格外悲哀地留在心里
改札口を出る頃には
当我走出检票口时
雨もやみかけた この街に
雨也停了。
ありふれた夜がやって来る
平凡的夜晚即将来临
ラララ