返回首页
当前位置: 首页 »日语歌曲 » 流行日语歌曲 » 正文

中森明菜 - 十戒(1984)_流行日语歌曲_日语歌曲_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:愚図ねカッコつけてるだけで真没用 只懂装酷何もひとりきりじゃ できない一个人就一事无成過保護 すぎたようね看来你只是过于受
(单词翻译:双击或拖选)
愚図ねカッコつけてるだけで
真没用 只懂装酷
何もひとりきりじゃ できない
一个人就一事无成
過保護 すぎたようね
看来你只是过于受溺爱
優しさは軟弱(きよわ)さの言い訳なのよ
温柔只是软弱的借口
発破かけたげる さあカタつけてよ
我来激励你,来 做个了断吧
やわな生き方を 変えられないかぎり
要是你改不了软弱的生活方式
限界なんだわ 坊やイライラするわ
我可就忍无可忍 小鬼 你真让人火大
すぐに愛を口にするけど
一有事就把爱字挂嘴边
それじゃ 何も解決しない
可是那样什么也解决不来
ちょっと甘い顔をするたびに
每次对你心软一点
ケツ上るの悪い習性(クセ)だわ
你就有自鸣得意这种坏习惯
優しいだけじゃ もう物足りないのよ
只有温柔已是不足够
今の男の子 みんな涙見せたがり
如今的男孩谁都把眼泪让人看
甘えてるわ 止めて冗談じゃない
还在撒娇 打住吧 开什么玩笑
ちゃんとハッキリしてよ この辺で
好好做个了断吧 差不多也是时候了
ギリギリよもどかしいわね
我快忍受不了了 真是急死人
救いのない人ね 哀しくなるのよ
真是个无可救药的家伙 替你感到悲哀
私好きならば方法あるはずよ
既然喜欢我就应该有办法
でなきゃさよならね いいわ冗談じゃない
否则就拜拜吧 听好了 这不是玩笑
発破かけたげる さあカタつけてよ
我来激励你,来 做个了断吧
やわな生き方を 変えられたら きっと
要是能改变 这种软弱的生存方式
好きになれたはず 坊やイライラするわ
我应该一定就喜欢上你了吧 小鬼 真让人火大
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
------分隔线---------- ------------------