1.消息 2.目途 3.行方 4.目印
(2)アメリカに留学生している間、支出の( )の中で一番大きいのは食費です。
1.うちわ 2.うちけし 3.うちわけ 4.うちあわせ
(3)警官の語を聞いて、彼女は( )何も言えなかった。
1.あきれて 2.あこがれて 3.あばれて 4.あつらえて
答案:1 3 1
(1)
妹は何の連絡もなく、突然消息を断ってしまいました。
句意:事先没有任何联络,突然失去了妹妹的消息。
消息「しょうそく」:消息。
目途「もくと」:目标。
行方「ゆくえ」:去向,行踪。
目印「めじるし」:目标,记号。
(2)
アメリカに留学生している間、支出のうちわけの中で一番大きいのは食費です。
内輪「うちわ」:家里,内部。
打ち消し「うちけし」:打消,否定。
内訳「うちわけ」:明细,细目。
打ち合わせ「うちあわせ」:商量。
(3)
警官の語を聞いて、彼女はあきれて何も言えなかった。
呆れる「あきれる」:惊呆,吃惊,不知所措。
憧れる「あこがれる」:向往,憧憬。
暴れる「あばれる」:胡闹。
誂える「あつらえる」:定,定做。