【よみもの】
日本人にとって、12月は一年で一番慌しい月です。仕事納めや大掃除などが月末にあり、忙しい日が続きますが、クリスマスや忘年会という楽しいイベントもあります。
忘年会は、その年の苦労や嫌なことをお酒を飲んで忘れて来年も頑張ろうという会です。会社や取引先などの仕事関係の忘年会もあれば、社外?社内の友人との忘年会もあり、5日連続で忘年会に出るという人もいます。ある調査によれば、社会人の忘年会の平均回数は一年に3回だそうです。たいてい、居酒屋やレストランやカラオケボックスや自宅などで行われます。忘年会でよく食べられるのは鍋料理です。これは、鍋料理が冬の代表的な食べ物だからです。また、みんなで一つの鍋を囲むと、親近感が高まるからです。飲み物はビールや日本酒が一般的です。
忘年会では、飲んだり食べたりしながらおしゃべりをするだけで、特別な儀式はありません。会社の忘年会では、上司の挨拶があったり、社員がその年の反省を言ったり、手品や披露したりすることがありますが、堅苦しいことはしなくて、社員の連帯感を強めるよい機会となっています。
【文型と表現】
1、(......ほど)
人数が多ければ多いほど楽しいですからね!(这是以前学的一个句型)
人数が多いほど楽しいですからね!(把假定省略,句子同样成立)
例1
南へ行きます。暖かくなります。
南へ行くほど暖かくなります。(越往南走就越暖和。)
例2
真面目です。ストレスが貯まります。
真面目なほどストレスが貯まります。(越认真压力就蓄积得越多。)
例3
駅に近いです。家賃が高くなります。
駅に近いほど家賃が高くなります。(离车站越进房租就越贵。)
例4
健康な人です。無理をしがちです。
健康な人ほど無理をしがちです。(越是健康的人越会勉强自己。)
(1)
収入が上がります。税金も増えます。
収入が上がるほど税金も増えます。(越是收入多税金也越多。)
(2)
勉強します。日本語は難しくなります。
勉強するほど日本語は難しくなります。(越学习日语就变得越难。)
(3)
気温が高いです。ビールが売れます。
気温が高いほどビールが売れます。(气温越高啤酒就卖得越好。)
(4)
いい友達です。耳が痛いことも言います。
いい友達ほど耳が痛いことも言います。(越是好朋友越会说些不中听的话。)