返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日语励志名言 » 正文

名言集49 アルベルト・アインシュタイン

时间: 2017-05-18    进入日语论坛
核心提示:----------------------------------------------------所詮、私達は自然のちっぽけな粒子でしかないのです--------------------
(单词翻译:双击或拖选)

----------------------------------------------------

所詮、私達は自然のちっぽけな粒子でしかないのです

----------------------------------------------------

 译文:

我们只不过是自然界的一颗微小的粒子。

 

アルベルト・アインシュタイン (1879 ー 1955) 物理学者

特殊相対性理論および一般相対性理論、相対性宇宙論、ブラウン運動の起源を説明する揺動散逸定理、光量子仮説による光の粒子と波動の二重性、アインシュタインの固体比熱理論、零点エネルギー、半古典型のシュレディンガー方程式、ボーズ=アインシュタイン凝縮などを提唱した業績により、世界的に知られている有名な人である。

20世紀最大の物理学者でもあり、しかも現代物理学の父とも呼ばれる。特に彼の特殊相対性理論、相対性理論が有名だが、光量子仮説に基づく光電効果の理論的解明によって1921年のノーベル物理学賞を受賞した。

 

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论