日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » ラヴレター 情书 » 正文

第三章

时间: 2025-05-08    进入日语论坛
核心提示:第三章博子是读短期大学时和他相识的。他当时读的是神户市立美术大学,学油画专业,还参加了学校的登山队。从短期大学毕业后,博
(单词翻译:双击或拖选)
第三章
博子是读短期大学时和他相识的。他当时读的是神户市立美术大学,学油画专业,还参加了学校的登山队。
从短期大学毕业后,博子比他早一年进入社会。他在第二年当了高中的美术老师。
博子在东京长大,对她而言,神户的生活全部都是他:和他一起度过的日日夜夜,长相厮守的日日夜夜,偶尔一个人的日日夜夜,以及满心满脑全是他的日日夜夜,有他陪伴着的日日夜夜,宁愿时间停止的日日夜夜,还有—永远失去他的日日夜夜。
他死于登山事故。失去了留在神户的理由,博子也没打算回东京。家里劝她回去,她只是含糊其词地搪塞,并不想结束自己的单身生活。不过,博子也没弄明白自己的意愿。
就算弄明白了,也要留在这里。这种感觉时常让她感到震惊。于是她仍一成不变地过着从公司到家的两点一线的生活。
两周年祭日后的第四天,周六的傍晚。
博子回到家,一打开邮箱,就看见一堆没用的宣传单里夹着一个小小的四角信封,背面没有寄件人的姓名。拆开一看,里面是一张信纸,折成四折。
在展开的一刹那,博子以为是自己写的那封信—两周年祭日那晚写的那封信,寄到什么地方又退回来了。然而,她马上就知道不是这样,这只是错觉。与此同时,她的心跳几乎要停止了。
渡边博子:
你好。
我也很好,只是有点感冒。
藤井树
是他的回信!但是,这是不可能的。或许是谁的恶作剧吧?那封信被谁看到了?为什么那封信能被人收到呢?过了许久,博子仍然无法抑制内心的激动,把这封短短的信反复看了几遍。
不管是谁的恶作剧,这无疑是那封信的回信。博子觉得这件事本身就是个奇迹。虽然不明白中间有着怎样的偶然性,博子也感受到了他的气息。
应该就是他的回信!
博子决定相信自己,又把信看了一遍。
博子突然想给秋叶看看这封信。她刚到家,连外套都没工夫脱,就出去找秋叶了。
秋叶在詹姆斯山附近的玻璃作坊工作。博子来时,同事们已经离开了,除了秋叶,只有留下来做收尾工作的助手铃美。秋叶一面哼着松田圣子的《青色珊瑚礁》,一面转着一根长管子。
“差点就错过了,博子,我也正要回去呢。”
博子突然来访,令秋叶觉得很吃惊。可接下来,不管博子怎么等,他的工作就是干不完。
秋叶自称是玻璃艺术家,平时却忙着给批发商做批量的玻璃杯或花瓶什么的,几乎没有时间创作自己的作品。
“再稍等一会儿,还剩十个。”
秋叶转着顶端带有糖稀状玻璃的长管,对博子说道。
“不要紧,你慢慢做。”
博子端详着已经做成的杯子打发时间。杯子平平常常,毫无稀奇之处。
“和以前一样,只能做些无聊的东西。”秋叶说着,没有停下手里的活儿,“学生时代才好呢,可以随心所欲地创作自己喜欢的作品。”
当学生时,有功课相逼,要术业专攻,果真能按自己的意愿创作吗?博子知道他不过是发发牢骚。
“师傅,那我先走了。”
铃美不知何时做好了回家的准备。
“噢。”
“博子小姐,我先走了。”
“慢走。”
铃美走后,秋叶转过头来,给了博子一个会意的微笑。
“怎么了?”
博子假装不懂,歪过脑袋。这也是两人之间的暗号。
“有什么好事吗?”
“什么?”
“怎么这么开心?”
“是吗?”
博子有意掩饰,转到秋叶身后,坐到屋子角落的椅子上。
“我们去扫墓了。”
“半夜吗?”
“咦?你怎么知道?”
“听师弟他们说的。”
“……原来如此。”
“怎么样?”
“扫墓吗?”
“嗯。”
“这个问题该怎么回答呢?说不错,也很奇怪。”
“是呀,也对。”
“不过,还可以吧。嗯,还可以。”
秋叶接着干了一会儿,像是想起了什么,转头看着博子。
博子歪过脑袋。秋叶无声地笑了。
“怎么了?”
“这是我想问你的,发生了什么事?”
“为什么这么问?”
“因为你看上去很开心。”
“有吗?”
秋叶微笑着点点头。
工作告一段落时,博子给秋叶看了信。
“我给他写了一封信,还收到了回信。”
即便这样说,秋叶也不可能明白。
“怎么回事?”
博子把事情的经过从头解释给秋叶听:在阿树家看到了毕业相册,在上面发现了他以前的住址,给他写了封信,然后收到了这封回信。
“不可思议吧。”
“应该是谁的恶作剧吧?”
“也许吧。”
“无聊,还有人做这种事。”
“但我挺开心的。”
博子看上去十分开心,可这副表情让秋叶觉得失落。
“不过,博子,你干吗寄那种怪信?”
“嗯?”
“还是……”
“嗯?”
“你还是忘不了他?”
“秋叶你呢?已经忘了吗?”
“我不是这个意思。那我和你的关系该怎么算?”
“嗯……”
“啊?博子。”
秋叶故意做出严肃的表情,慢慢地靠近博子。博子不由得发出轻声的哀求。
“别这样。”
“不要说别这样。”
“别这样,别这样。”
“我可是说真的。”
“你说这话我听不懂哩。”
“你总是到情况不妙的时候,才说关西话。”
博子羞怯地笑着。冷不防地,秋叶的唇捕捉到她的唇。博子踌躇着,游移着,没过多久就开始回应他的吻。
阿树去世后两年间,不知何时,博子与秋叶的距离已经如此之近。然而几次接吻,博子却总觉得那个人仿佛不是自己。越过秋叶的肩膀,可以看见灶内通红的火焰,两颊的滚烫或许是因为火焰的缘故,博子呆呆地想。
打断两个人的是助手铃美。铃美忘了东西回来取,撞到了意想不到的情景,呆立在门口。
“啊……你怎么了?有什么事吗?”秋叶大声问。
“啊,忘了点东西,来取……”铃美这样说着,却是一脸不知所措。
“什么东西?”
“不……没什么。我告辞了。”
铃美就这样离开了。
“糟糕,被她看见了。”
“怎么办?”
“没办法了,这下变成既成事实了,就认了吧。”
“不行,求铃美别说出去吧。”
博子继续躲闪着。
“扫墓时,我求过他了,”秋叶的目光很认真,“求他让我和你结婚。”
博子不知道该怎样回答他。
“适可而止吧,让他轻松些不好吗?”
“……”
“你也可以自由了。”
“……”
博子的视线落在信上,一句话也答不上来。
藤井树:
你好。
感冒怎么样了?
要保重身体,祝你早日康复。
渡边博子
博子写了这封信,又一次寄往那个地址,里面还装上了感冒药。对方恐怕要大吃一惊了。博子心里窃笑。
几天后,收到了回信。
渡边博子:
你好。
谢谢你的感冒药。
只是,恕我失礼,你是哪一位渡边小姐呢?
我怎么绞尽脑汁想都没有印象。
请赐教!
藤井树
假冒藤井树的这个骗子,竟然大言不惭地要我作自我介绍?!
“怎么办呢?”
博子自言自语,心中竟意外地感到欢喜。交了一个彼此见面不相识的笔友。不管怎样,这个人都是天堂里的他介绍的,肯定是个好人。为了这奇妙的缘分,博子对他和上帝都充满感激。
不过,到底是什么样的人呢?一点也没法预见。博子想起来,以前在电视剧里见过这样的故事:没见过面的笔友其实是个老人。博子对写这封信的人的容貌作了种种猜测:是老爷爷,还是老奶奶,或是平凡的打工族?没准还是个小学生呢!“你是哪一位渡边小姐呢?”对方假装糊涂说这种话,把自己彻头彻尾地当成了藤井树,这信手拈来的回答证明对方对这种游戏乐此不疲。假如对方正处于爱好这种游戏的年纪,可能是个学生。如果意外地是个中年的大学教授,就太棒了!博子沉浸在异想天开的猜谜游戏中。
她又一次拿着信去给秋叶看。
“寄了感冒药?博子真体贴啊。”
秋叶说着大笑起来,把信还给博子。他感兴趣的仅限于此。
“哎,回信该怎么写呀?”
“啊?回信?你还打算写回信?”
“嗯。”
“觉得很有趣吗?两个都是闲人!”
借助秋叶的智慧,博子完成了第三封信。不如说,这封信根本就是秋叶写的。
藤井树:
你好。
你已经把我忘了吗?
真过分!太失礼了!
我不会告诉你的,你自己想吧。
不过,给你一点启发。
我还是独身。
渡边博子
博子看了这封信的内容,眉头皱了起来。
“这怎么寄啊?”
“不要紧,那家伙把自己彻底当成了藤井树,这样写,正符合假藤井树的身份。”
即便这样,博子还是不想把这种有失风度的信寄出去。她脑海里出现的,是中年的大学教授看到这封信的时候扫兴的样子。
博子假装把这封信装在信封里,后来却偷偷地重写了一封。她下意识地把对方当成了中年大学教授,写得有点晦涩。
藤井树:
你好。
感冒好了没有?
今天我在回家途中,看到坡道上的樱花含苞欲放。
这里的春天即将来临。
渡边博子
以后没准真的会变成笔友呢。博子内心充满期待,感受到一种久违的毫无遮拦的激动。
然而,对方的回信却不是博子想象的内容。
渡边博子:
你好。
我确实不认识你。
神户我去都没去过,也没有亲戚或朋友住在那边。
你真的认识我吗?
藤井树
“这封信有点郑重其事了。”
秋叶看了信,这么说道。
“是啊。”
“这是怎么回事?”
“可是,对方要是来真的怎么办?”
“真的?怎么个真法?”
秋叶这么一说,博子不知如何回答。她也不知道,如果对方来真的,会是怎么个真法。
秋叶又看了一遍信,还发现了一点。
“这家伙是个女人!”
“什么?”
“你看,这里。”
秋叶指着其中一行,是那句“你真的认识我吗”。
“这里用了‘我’ [1] 。”
“……真的。”
“还有,这个藤井以为阿树是女的,女人也有叫‘阿树’这个名字的吗?”
“嗯……”
“事情有点复杂了。”
“嗯。”
“是什么人呢?”
秋叶的视线落在信上,他仿佛在沉思着什么,一脸严肃。博子也一起思索,却想不出任何头绪。这时,秋叶提出了一个奇怪的问题。
“不过,这封信是怎么寄到那家伙手上的?”
“什么?”
“不觉得很奇怪吗?”
“……什么奇怪?”
“我们的信的确寄到了,也的确收到了回信,是这样吧?”
“是啊。”
“但你说过,那个地址已经没人住了。”
“嗯,据说变成国道了。”
“难道那家伙住在国道上?”
“怎么可能?”
“是吧?”
“……嗯。”
“怎么回事?”
“真想不通。”
接着,秋叶从贸然的猜测入手,展开了推理。
“假如那家伙住在国道中央……”
“什么?”
“只是假如而已。在中央隔离带的正中盖一间小屋,住在里面。”
“假如?”
“是啊,是不可能的,只是这么假设。”
“嗯。”
“邮递员送去了寄到那个地址的信,但是肯定不会把信交给那家伙。”
“是呀。”
“为什么呢?”
“什么?”
“为什么不交给她?”
“因为不准随便住在国道上。”
“不是啦,这只是一种假设。”
博子不太明白秋叶的意思。
“那这么说吧,假如没有国道……”
“没有国道怎么了?猜谜啊?”
“随你怎么说,说猜谜也可以—没有国道,所以藤井家的房子还在,有其他人住着,然后邮递员送信到那儿。这样的话,信能寄到吗?”
“嗯。这样的话能寄到。”
“……”
“寄不到吗?”
“寄得到还是寄不到?”
“那,寄不到。”
“真的?”
“啊,还是能寄到。”
“什么呀!寄不到。”
“咦?为什么?”
秋叶让博子上了当,得意扬扬地露出笑容。
“不明白了吧?”
“嗯……不明白。”
“不可能寄到啊,名字不一样啊。就算住址一致,名字不一致,还是寄不到。”
“这样啊……”
“是呀。就算送到了那个地址,门牌上的名字对不上的话,邮递员也不会把信放进信箱里去的。”
“原来如此。”
“就算国道也一样。”
“什么?为什么?”
“不管住在哪里,只要名字不一样,信就永远到不了那家伙手里,就好比进入了一个怪圈。这么说好像不恰当。”
“嗯?”
“总之,到底是通过什么途径和对方书信往来,这是怎么办到的,才是关键所在。”
“也许是邮递员错投在她的邮箱里,这种事也有可能。”
“的确有这种可能。”
“是吧。”
“但邮递员不会一而再、再而三地弄错吧。”
“……对呀。”
“莫非……那家伙真叫这个名字?”
“什么?”
“就是说,那家伙真的叫藤井树。”
博子怎么也无法相信会有这种事,觉得秋叶肯定掉进了自己的逻辑怪圈。他的说法听起来挺有道理,但总觉得有些地方不对劲。
“……不过,就算是巧合,也实在太巧了吧。”
“就是。”
“可是,除非她叫藤井树这个名字,否则信是寄不到的,这是事实吧?”
“嗯……”
博子试图整理已乱作一团的思绪。
如果安代所言不错,那个地址应该变成国道了,不复存在。然而,信却安然无恙地寄到了,还确确实实地收到了回信。就算这是某个人的恶作剧,按照秋叶的逻辑,那个人也必须叫藤井树这个名字。在藤井家住过的地方,住着一个同名同姓的藤井树,会有这种巧合吗?而且对方还住在国道上,可能吗?
“想得简单些。这是不可能发生的事,不是吗?”
“就是呀,可是,你们俩确实你来我往地通着信,这不也是事实吗?”
“是啊,”博子说道,“所以……信还是他写的吧?”
秋叶满脸愕然地望着博子。
“博子……”
“这才合乎逻辑。”
“这才不符合逻辑呢!”
“但……你不觉得很浪漫吗?”
“也许是浪漫吧。”
“就这样想吧。”
“不要这样,博子!”
秋叶有点气愤。博子不知自己说了什么惹恼他的话,不禁缩起了身子。
“算了算了,博子,你要是这样想也可以,我会尽力搞清真相的。”
秋叶没收了博子的信,说是要当作重要的证据。
[1]日语中有男性用语和女性用语之分,这是指只有女性才会使用的自称。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(10)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
推荐内容
热点内容
论坛新贴