本期语法:……ことだから
接续:
評价を表す修飾語+人物名詞+ことだから
意思:
表示平时就是如此性格、如此作风的他(她),这次肯定也会这样做。或即使这样做也不足为奇。主要用于说话人的主观判断或推测,所以谓语多带有「だろう/はずだ/はずはない/~よ」。等表达形式。“因为(他一贯是)……所以……”。
例子:
1、A:本田さんは書道が上手ですか。/本田书法很好吗?
B:はっきり分かりませんが、字のきれいな本田さんのことだから、きっと書道もも上手でしょう。/不太清楚。不过,由于他平时能写一手好字,所以估计他的书法也不错吧。
2、A:田中さんなら、さっき携帯を探しいたよ。/田中刚才还在找他的手机呢。
B:慌て者の彼のことだから、今日また携帯をどこかに置き忘れたのだろう。/这个马大哈,今天准又忘了自己到底把手机放在了哪里。
3、A:ヒトミさんはどうな人なの?/阿瞳小姐是个什么样的人?
B:彼女は誰に対しても優し。/她对谁都很热情。
A:そうな彼女を友達にしたい。大丈夫かな。/我想跟她交朋友,不要紧吧?
B:そんな彼女のことだから、きっと友達になってくれるだろう。/像她那种性格的人,肯定愿意跟你交朋友的。
作业:
翻译:時間に正確な彼女のことだから、もうすぐ来ますよ。【历年真题】
答案(反白可见):因为她一贯都很守时,所以很快就会赶到的。