てからでないと てからでなければ
不……的话,就…… 只有在……以后,才……
v-てからでないと v-てからでなければ
表示在前述事项实现之后,后述事项的才可以实现。
1. みんなと相談してから出ないと、返事はできません。 没有先和大家商量一下,我没办法回复您。
2. 親になってからでないと、親の苦労はわからない。 不为人父母,就不懂得为人父母的辛苦。
3. 社長に聞いてからでなければ、私一人では決められない。 在请示社长之前,我一个人没办法决定。
4. 病気が治ってからでなければ、お酒を飲んではいけない。 在病好之前,不可以喝酒。