に反(はん)して
和……相反 违反;背离 既
nにはんして
多接「予想、予期」等词语后,表示与主观预测完全不同。
1. 予想に反して出席者は多かった。 与预想的完全相反,结果出席的人非常多。
2. 予期に反して公演は大成功でした。 出乎意料,公演相当成功。
表示其前项多为法则、规章等等。
3. 交通規則に反することをしてはいけない。 不能违反交通规则。
4. これは経済発展の法則に反することだ。 这是违反经济发展法则的事情。
5. 労働法に反する企業を処罰する。 处罚违反劳工法的企业。
6. 親に反して、娘はその男と結婚した。 女儿违背了父母亲,与那个男人结婚了。
注:以「に反する」「に反した」的形式连接名词。