抜(ぬ)き
免去;省去 没有……就不可能
nぬきで / nはふきで / nぬきの nぬきに……v-れない
表示「除去……」的意思。
1. 冗談抜きで、真剣にこの問題を考えなさい。 不要开玩笑,请认真地考虑这个问题。
2. 僕にとって、酒抜きの人生なんて考えられない。 对我来说,我实在很难想象没有酒的人生。
表示「如果撇开……则无从谈起……」。
3. 彼の成功は奥さんの協力抜きにして考えられない。 没有他夫人的协助,他是不可能成功的。
4. 宗教紛争を抜きにして、世界の歴史は語れない。 若撇开宗教之争不谈,则世界史就无从谈起。
5. 彼の存在を抜きにしては、この会社の今日の発展とても考えられない。 没有他,这家公司就没有今天的发展。