没必要...;何必...;用不着...(有责难的语气)
◆なにもそんなに厳しいことを言わなくてもいいだろう。
用不着说得那么严厉吧!
◆失恋(しつれん)したからといって、なにもそんなにくよくよする必要はない。
虽然失恋了,也没有必要那么郁郁寡欢吧!
◆一人で留学するといっても、もう大人なんだからなにも心配することはない。
虽然是一个人出国留学,但已经是成年人了不需要担心。
◆そんなに細(ほそ)いのに、なにもダイエットなんかする必要はないんじゃないの。
身材那么瘦了,没有减肥的必要吧!
◆なにもそんなに急(いそ)いで食べなくても、ご飯は逃(に)げちゃいかないよ。
用不着那样狼吞虎咽,饭又不会逃走。