返回首页
当前位置: 首页 »日语口语 » 原来这句日语这样说 » 正文

原来这句日语这样说 (2)

时间: 2013-05-25    作者: jpmayl    进入日语论坛
核心提示:その話は無し:免谈。 二股をかける:脚踏两条船。 尻軽:轻浮。 出しゃばり:爱现。 ざま見ろ:活该。 気前がいい:大方,慷慨。 強盗かよ:抢劫啊。 ダッセー:你真笨。 キモ
(单词翻译:双击或拖选)

その話は無し:免谈。
二股をかける:脚踏两条船。
尻軽:轻浮。
出しゃばり:爱现。
ざま見ろ:活该。
気前がいい:大方,慷慨。
強盗かよ:抢劫啊。
ダッセー:你真笨。
キモーイ:気持ち悪い。
マジだよ:不骗你。

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论