标准日本语初级听力 日语口语王 日语新手一学就会(日常交际篇) 我的日语书,一看就上口 走遍日本 日语口语900句 标准日本语中级听力(附文本) 新世纪日本语教程 精彩日文晨读 (MP3+文本) 圣经-日语版 日本语达人之道 日语美文听力 临时急需—马上说日语 新编日语第一册 新编日语第二册 新编日语第三册 别笑!我是日语单词书 遇到世上最美的爱 听童话,学日语 NHK新闻听力 听日剧练听力 365天日语口语大全 听新闻练听力 经典日本文学(有声) 日语有声新闻 日语入门 上海市日语中级口译教程 恋愛心理学◆モテの真実 想哭时的良药◆泣きたいときのクスリ 养命酒(日语健康讲座) Living Style 新编日语第四册 东京大学讲座 逆向式新日语 商务日语情景口语100主题 办公室日语生存手册 新编汉日日汉同声传译教程 日语国际能力测试一级词汇随身听 日语国际能力测试二级词汇随身听 日本人必说的65句日语 躺着背日语 新物语快乐读解 50天日语闯通关 感动心灵的日文哲理故事 日语经典童话 日文寓言 日语故事 当代日本语会话 日本文化听力 大家的日本语 新世纪日语听力 ビジネスマン物語 日语听力能力训练 早安日语 蜜蜂声药 从日本中小学课本学日文 大家的日语 日语新闻听力 日语有声读物 大家的北海道 横滨社会咖啡 文化系トーク 光とともに 名大讲座 人生を変える出会い 寻找真我 人生という宝物 日语初级听力练习 日语每日一句 日本传说故事 办公室日语生存手册:AB对话篇
返回首页
当前位置: 首页 »日语听力 » 经典日本文学(有声) » 正文

猿蟹合戦01

时间: 2021-03-04    进入日语论坛
核心提示:むかし、むかし、あるところに、猿と蟹がありました。 ある日猿と蟹はお天気がいいので、連れだって遊びに出ました。 その途中、
(单词翻译:双击或拖选)
むかし、むかし、あるところに、猿と蟹がありました。 ある日猿と蟹はお天気がいいので、連れだって遊びに出ました。 その途中、山道で猿は柿の種を拾いました。 またしばらく行くと、川のそばで蟹はお結びを拾いました。 蟹は、「こんないいものを拾った。」と言って猿に見せますと、猿も、「私だってこんないいものを拾った。」と言って、柿の種を見せました。 けれど猿はほんとうはお結びがほしくってならないものですから、蟹に向かって、「どうだ、この柿の種と取りかえっこをしないか。」と言いました。 「でもお結びの方が大きいじゃないか。」と蟹は言いました。 「でも柿の種は、蒔けば芽が出て木になって、おいしい実がなるよ。」 と猿は言いました。 そう言われると、蟹も種がほしくなって、「それもそうだなあ。」と言いながら、とうとう大きなお結びと、小さな柿の種とを取りかえてしまいました。 猿はうまく蟹を騙してお結びをもらうと、見せびらかしながらうまそうにむしゃむしゃ食べて、「さようなら、かにさん、ごちそうさま。」と言って、のそのそ自分のうちへ帰っていきました。
很久很久以前,在某个地方,有猴子和螃蟹。 一天天气很好,猴子和螃蟹一起出去玩了。 途中,猴子在山道上捡了柿子的种子。 又走了一会,螃蟹在河边捡了个饭团。 螃蟹给猴子看说:“我捡了个这么好的东西啊。”猴子也说:“我才是捡到了好东西呢。”给他看柿子的种子。 但是猴子其实想要饭团得不得了,于是对螃蟹说:“用这个柿子种子换怎么样?” 螃蟹说:“但是饭团比较大啊。” 猴子说:“但是柿子的种子种下去,可以发芽成树结出好吃的果实呢。” 这么一说,螃蟹想要种子了,说:“也是哈。”就把大大的饭团换成了小小的种子。 猴子顺利地骗到了螃蟹的饭团,炫耀地狼吞虎咽吃了下去,说:“再见了,螃蟹先生。谢谢款待。”于是慢吞吞地回家了。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论