标准日本语初级听力 日语口语王 日语新手一学就会(日常交际篇) 我的日语书,一看就上口 走遍日本 日语口语900句 标准日本语中级听力(附文本) 新世纪日本语教程 精彩日文晨读 (MP3+文本) 圣经-日语版 日本语达人之道 日语美文听力 临时急需—马上说日语 新编日语第一册 新编日语第二册 新编日语第三册 别笑!我是日语单词书 遇到世上最美的爱 听童话,学日语 NHK新闻听力 听日剧练听力 365天日语口语大全 听新闻练听力 经典日本文学(有声) 日语有声新闻 日语入门 上海市日语中级口译教程 恋愛心理学◆モテの真実 想哭时的良药◆泣きたいときのクスリ 养命酒(日语健康讲座) Living Style 新编日语第四册 东京大学讲座 逆向式新日语 商务日语情景口语100主题 办公室日语生存手册 新编汉日日汉同声传译教程 日语国际能力测试一级词汇随身听 日语国际能力测试二级词汇随身听 日本人必说的65句日语 躺着背日语 新物语快乐读解 50天日语闯通关 感动心灵的日文哲理故事 日语经典童话 日文寓言 日语故事 当代日本语会话 日本文化听力 大家的日本语 新世纪日语听力 ビジネスマン物語 日语听力能力训练 早安日语 蜜蜂声药 从日本中小学课本学日文 大家的日语 日语新闻听力 日语有声读物 大家的北海道 横滨社会咖啡 文化系トーク 光とともに 名大讲座 人生を変える出会い 寻找真我 人生という宝物 日语初级听力练习 日语每日一句 日本传说故事 办公室日语生存手册:AB对话篇
返回首页
当前位置: 首页 »日语听力 » 经典日本文学(有声) » 正文

夏之物语:帘子(1)

时间: 2021-03-30    进入日语论坛
核心提示:暑い日が続いています。東京の方では、あまり見かけなくなりました「すだれ」という、見た目にも涼しさを感じる日本式ブラインド
(单词翻译:双击或拖选)
暑い日が続いています。東京の方では、あまり見かけなくなりました「すだれ」という、見た目にも涼しさを感じる日本式ブラインドがあります。昔、父の田舎に行くと「すだれ」、「蚊帳」、「豚の蚊取り線香」、「冷えたスイカ」、「蝉の声」など、いかにも日本的な光景がありました。今では冷房がどこの部屋でもついているのが当たり前になってきましたが、いかに暑い夏を涼しく過ごすか、先人の知恵の1つだと思います。
この「すだれ」というのは面白いもので、日が差している日中、部屋の中から外は見えますが、外からは中が見えないのです。逆に夜になると部屋から外は見えなくなり、外から部屋の中は丸見えになるのです。完全に部屋と外をシャットアウトしてしまう今風のブラインドやロールカーテンとは違い、ただ葦や竹を編んだだけの、簡素な日除けのマジックと言えるのではないでしょうか。
 
炎热的夏日仍在持续。有一种在东京已经很少见的叫做“帘子”的日本式遮光帘,看上去就能感受到一种凉意。以前,到父亲所在的乡下可以体验到“帘子”、“蚊帐”、“猪形蚊香器”、“冰镇西瓜”、“蝉声”等日本式的景物。但现在,所有的房间都理所当然地安装上了冷器设备,那是在多么凉爽地度过炎热的夏季啊!我想这是前人的智慧之一。
这种帘子很有趣。在日照的白天,从室内可以看到外面,但是从室外却看不到里面。相反,到了晚上,从室内看不到外面,但是从外面却能把室内看得一清二楚。与现在流行的完全把室内与室外隔开的百叶窗和卷式窗帘不同,只用芦苇或竹子编织的帘子可以说是简朴的遮光魔具。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论