返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 成語故事 » 正文

鼎の軽重を問う

时间: 2018-04-25    进入日语论坛
核心提示:鼎の軽重を問う(かなえのけいちょうをとう)意味:権力者の実力を疑うこと。統治者を軽んじ、その地位や権力を奪おうとすること
(单词翻译:双击或拖选)
鼎の軽重を問う(かなえのけいちょうをとう)
 
意味:権力者の実力を疑うこと。統治者を軽んじ、その地位や権力を奪おうとすること。 「鼎」は金属製の三本足の釜で、王位の象徴とされるもの。
楚子(そし=楚の荘王)が陸渾(りくこん)地方の戎(じゅう)を伐ち、そのまま洛水のほとりまでやって来ると、周の国境付近で観兵式を行った。
周の定王は王孫満(おうそんまん)を派遣して、楚子をねぎらわせた。 楚子は九鼎の大きさと重さを尋ねた。 王孫満が答えて言った。
 
「鼎の大小軽重は持つ人の徳によって決まるのであって、鼎そのものに備わるのではありません。 昔、夏の王朝の徳が十分であった頃、遠方の産物を絵に描かせて、全国の長から献上された銅で鼎を造り、産物の図柄を鼎の上に鋳込ませました。 あらゆる物をここに備えさせ、人々に神と魔物を教えました。 そのため、人々は川沢、山林に入っても害なすものに会わずに済みました。 魑魅魍魎の類いに出会わず、上も下も調和が取れ、天の恵みを受けていました。 しかし、桀(けつ)が徳を失ったため、鼎は商に移り、六百年たちました。 そして、商の紂(ちゅう)が暴虐であったため、また鼎は周に移りました。 もし徳が美しく輝いていれば、たとえ鼎が小さくても、重いものです。 もし、邪悪で世が乱れていれば、鼎は大きくても軽いものです。 天は徳のある人に福を授けますが、それも期限あることです。 成王が九鼎を洛陽(らくよう)に安置したとき、三十代、七百年続くと占いに出ました。 これは天命であります。周王朝の徳は衰えたとはいえ、天命はまだ改まっておりません。 鼎の軽重を問うことはなりません」
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论