返回首页

第3章 ダーズリー一家去る(4)

时间: 2023-07-26    进入日语论坛
核心提示:ダドリーの両手がびくっと動いて口を覆おおった。両親とハリーが見つめているのに気づき、ダドリーはゆっくり手を下ろして聞いた
(单词翻译:双击或拖选)

ダドリーの両手がびくっと動いて口を覆おおった。両親とハリーが見つめているのに気づき、ダドリーはゆっくり手を下ろして聞いた。「いるのか……もっと」

「もっと」ハリーは笑った。「僕たちを襲おそった二体のほかにもっといるかって もちろんだとも。何百、いやいまはもう何千かもしれない。恐れと絶望ぜつぼうを食い物にして生きるやつらのことだ――」

「もういい、もういい」バーノンおじさんが怒ど鳴なりちらした。「おまえの言いたいことはわかった――」

「そうだといいけどね」ハリーが言った。「なにしろ僕が十七歳になったとたん、連中は――死し喰くい人びとだとか吸魂鬼だとか、たぶん亡者もうじゃたちまで、つまり闇やみの魔術まじゅつで動かされる屍しかばねのことだけど――おじさんたちを見つけて、必ず襲ってくる。それに、おじさんが昔、魔法使いから逃げようとしたときのことを思い出せばわかってくれると思うけど、おじさんたちには助けが必要なんだ」

一いっ瞬しゅん沈ちん黙もくが流れた。その短い時間に、ハグリッドがその昔ぶち破やぶった木の扉とびらの音が遠く響ひびき、そのときからいままでの長い年月を伝わって反響はんきょうしてくるようだった。おばのペチュニアはバーノンおじさんを見つめ、ダドリーはハリーをじっと見ていた。やがておじが口走った。「しかし、わしの仕事はどうなる ダドリーの学校は そういうことは、のらくら者の魔法使いなんかにゃ、どうでもいいことなんだろうが――」

「まだわかってないのか」ハリーが怒鳴った。「やつらは、僕の父さんや母さんとおんなじように、おじさんたちを拷問ごうもんして殺すんだ」

「パパ」ダドリーが大声で言った。「パパ――僕、騎き士し団だんの人たちと一緒いっしょに行く」

「ダドリー」ハリーが言った。「君、生まれて初めてまともなことを言ったぜ」

これでうまくいく、とハリーは思った。ダドリーが怖気おじけづいて騎士団の助けを受け入れるなら、親も従ついていくはずだ。かわいいダディちゃんと離はなればなれになることなど考えられない。ハリーは暖炉だんろの上にある骨こっ董とう品ひんの時計をちらりと見た。

「あと五分ぐらいで迎えが来るよ」

そう言ってもダーズリーたちからは何の反応もないので、ハリーは部屋を出た。おじ、おば、そしていとことの別れ――それもたぶん永遠の別れ――心の準備じゅんびをするのに、あまり悲しまなくてすむ別れだった。にもかかわらず、なんとなく気づまりな雰ふん囲い気きが流れていた。十六年間しっかり憎にくしみ合った末の別れには、普通、何と言うのだっけ

ハリーは自分の部屋に戻り、意味もなくリュックサックをいじり、それから、ふくろうナッツを二個、鳥籠とりかごの格子こうしから押し込むようにヘドウィグに差し入れたが、二つとも籠の底にボトッと鈍にぶい音を立てて落ち、ヘドウィグは見向きもしなかった。

「僕たち出かけるんだ。もうすぐだよ」ハリーは話しかけた。「そしたら、また飛べるようになるからね」

玄関げんかんの呼よび鈴りんが鳴った。ハリーはちょっと迷ったが、部屋を出て階段を下りた。ヘスチアとディーダラスだけでダーズリー一味いちみを相手にできると思うのは期待しすぎだ。


    达力猛地抬手捂住嘴巴。看到父母和哈利都盯着他,他慢慢把手放下,问道:“他们……还有更多?”
    “还有更多?”哈利笑了起来,“你是说,除了上次攻击我们的那两个之外?当然有,有好几百,现在说不定有好几千了,因为它们靠恐惧和绝望活着——”
    “行了,行了,”弗农。德思礼咆哮道,“你已经说清楚了——”
    “希望如此,”哈利说,“因为我一满十七岁,所有那些家伙——食死徒、摄魂怪,说不定还有阴尸——就是被黑巫师施了魔法的死尸——都能够找到你们,而且肯定会对你们下手。如果你还记得上次跟巫师较量的情景,我想你会承认你们需要帮助。”
    片刻的沉默,海格打烂一扇木门的声音,似乎隔着这么多年的岁月远远传来。佩妮姨妈看着弗农姨父;达力瞪着哈利。最后,弗农姨父突然说道:“可是我的工作怎么办?达力的学校怎么办?我想,一帮游手好闲的巫师是不会管这些事情的——”
    “你还不明白吗?”哈利喊道,“他们会折磨你们,杀死你们,就像对我的父母那样!”
    “爸爸,”达力大声说,“爸爸——我想跟凤凰社的那些人走。”
    “达力,”哈利说,“你这辈子第一次说了句明白话。”
    他知道胜局已定。既然达力吓得愿意接受凤凰社的帮助,他的父母肯定会陪着他:他们怎么可能离开他们的小宝贝达达呢?哈利看了看壁炉台上的旅行钟。
    “再有一分钟左右他们就来了。”他说,德思礼一家谁也没有回答,他便离开了客厅。想到他和姨妈、姨父、表哥就此分离——也许永不再见——他的心头不无欢喜,但气氛还是有些尴尬。在十六年的极度厌恶之后,互相之间还能说什么呢?
    回到卧室,哈利漫无目的地摆弄着他的背包,又往海德薇的笼子里塞了几粒猫头鹰食。它们噗噗落在笼子底部,海德薇没有理睬。
    “我们很快就要离开了,真的很快,”哈利告诉它,“那时你就又可以飞了,”门铃响了。哈利犹豫了一下,离开房间,走下楼来,要指望海丝佳和德达洛单独对付德思礼一家,恐怕有点不切实际。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
[查看全部]  相关评论