日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 横尾忠則 » 正文

なぜぼくはここにいるのか48

时间: 2018-10-26    进入日语论坛
核心提示:  オカルト・ブーム 昨日、あるオカルト関係の本ばかりを出版している編集者にあった。一連のユリ・ゲラー現象で、一時はもの
(单词翻译:双击或拖选)
   オカルト・ブーム
 
 昨日、あるオカルト関係の本ばかりを出版している編集者にあった。一連のユリ・ゲラー現象で、一時はものすごいオカルト・ブームを起した日本中も、例の「週刊朝日」事件? 以来四次元のものの書籍の売行がめっきり減少したとその編集者は嘆く。
 ぼくはこの話を聞いて、——やっぱりあれも単なるブームだったのかと、またしても日本人の底の浅さを痛感した。
 ぼくは少なくともあのブームは単なるブームではなく、大衆の眠れる潜在意識下の合理主義に対する不信が、あのような非合理な現象や世界を信じることにより、過去の概念を否定した全く新しい生き方を求めようとするエネルギーの表れだろうと考え、日本人もまんざらではないぞ、と日本の未来に大いに明るい希望を抱いていたのに、今ではユリ・ゲラー効果やスプーン曲げのことを口にする人々はほとんど見当らなくなってしまった。
 何もブームになることがいいということではなく、むしろこのことは逆に危険なことではあるが、あの「週刊朝日」の超常現象否定キャンペーンのせいで、いとも簡単に再び惰性的な日常生活に帰っていった多くの大衆は非常に重要なものを目前にしながら見失ってしまったような気がする。
 ぼくはあの一連の超常現象ブームは日本を大きく変革させてしまうのではないかと思ったくらいだった。このために今まで出逢わなかった新しい友人達も随分沢山増えたし、この非合理な世界の意識の輪を社会的に拡大していくための大きなチャンス到来だとさえ思った。
 このことは終末を迎えた人類や地球を再びもとの素晴しい新天地にさせる力になるとさえ本気に考えていただけに、ぼくや新しい仲間はがっかりしてしまった。
 しかし、あのブームがきっかけで多くの少年や若者達が、本気で自分自身の問題として超常現象に取組もうとしている姿勢をあちこちに見ることができるのがせめてものなぐさめである。
 だから、これからがいよいよ期待できる時代に入ろうとしているのにもかかわらず、大人の世界があまりにも可視の世界だけを信じこんでいるのが、非常に腹立たしい。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%