返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 《论语》中日对照详解 » 正文

『論語』の里仁篇-24

时间: 2014-02-25    进入日语论坛
核心提示:[白文]24.子曰、君子欲訥於言、而敏於行。[書き下し文]子曰く、君子は言(こと)に訥(とつ)にして、行いに敏(びん)な
(单词翻译:双击或拖选)
[白文]24.子曰、君子欲訥於言、而敏於行。

[書き下し文]子曰く、君子は言(こと)に訥(とつ)にして、行いに敏(びん)ならんことを欲す。

[口語訳]先生が言われた。『有徳の君子は、言葉が口ごもっていても(雄弁でなくても)、行動は敏捷でありたいと思っているものだ。』 
 
[解説]孔子は「有言実行」を愛したが、基本的に雄弁に巧妙な言葉を操る人よりも、思想や意志を素早く行動にして表し機敏に実践する人のほうが、より君子的であると考えていた。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论