返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 《论语》中日对照详解 » 正文

『論語』の述而篇-32

时间: 2014-03-06    进入日语论坛
核心提示:[白文]32.子曰、文莫吾猶人也、躬行君子、則吾未之有得也。[書き下し文]子曰く、文は吾猶(なお)人のごとくなること莫か
(单词翻译:双击或拖选)
[白文]32.子曰、文莫吾猶人也、躬行君子、則吾未之有得也。
 
[書き下し文]子曰く、文は吾猶(なお)人のごとくなること莫からんや(なからんや)。躬(み)をもって君子を行わば、則ち吾未だこれを得るあらざるなり。

[口語訳]先生が言われた。『机上の学問であれば、私は人並みに出来ないということはないだろう。しかし、実際に自分の身体を使って君子のような行動をしようとすれば、私はまだまだ君子の道を修得できていない。』 
 
[解説]孔子は、『書籍を通した学問』と『実生活の中での徳行』のどちらも重視したが、やはり文字を読んで理解する学問を、実際の生活や政治に活かすことはとても難しいと感じていたのである。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论