返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 《论语》中日对照详解 » 正文

『論語』の衛霊公篇-15

时间: 2014-05-06    进入日语论坛
核心提示:[白文]15.子曰、躬自厚、而薄責於人、則遠怨矣、[書き下し文]子曰く、躬(み)自ら厚くして、薄く人を責むれば、則ち怨み
(单词翻译:双击或拖选)
[白文]15.子曰、躬自厚、而薄責於人、則遠怨矣、 
 
[書き下し文]子曰く、躬(み)自ら厚くして、薄く人を責むれば、則ち怨みに遠ざかる。 
 
[口語訳]先生が言われた。『自分自身について厳しく責任を問い、他人に責任をあまり問わなければ、他人の恨みは自然に遠ざかっていく。』 
 
[解説]孔子が、『自己に厳しく・他人に優しく』といった常識的な処世術について述べた部分であり、他人から無用な恨みや怒りを買わないためには、『責任追及の強さ』を適度に調整する必要があるということである。 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论