日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日语随笔集 » 正文

「残照」

时间: 2017-04-21    进入日语论坛
核心提示:「敬老会のご案内状を持参しました」 町内の婦人会役員の言葉に私は唖然とした。「えっ! 私まだ七十歳になっていないわ」「で
(单词翻译:双击或拖选)
「敬老会のご案内状を持参しました」
 町内の婦人会役員の言葉に私は唖然とした。
「えっ! 私まだ七十歳になっていないわ」
「でも、ここの学区は数え年で案内状が出るのです」
「そんなことってありますか。今どき数え年でことを決めるなんて、無茶よ。婦人会の会長さんに言ってください。他のお方はともかくとして、私は堅く辞退させていただきます」
 わが胸を撫でる思いで、おだやかに、おだやかにと自分に言い聞かせながらも、心の中に嵐が吹いていた。帰って行く人の後姿に、
「ごめんね、わがままを言って…」と私は声をかけたが、心の高揚をどうすることもできなかった。
「たった一歳の差なのに、六十九と七十なんて変わるわけないでしょう」
 以前に誰かの言ったことを、私はそのとき痛く思い出していた。
 たった一歳だからこそ大切で貴重なのだ。六十九歳が無性に愛しくて、できることなら、来年も一年でいいから、六十九歳でいたい。この日の私はぼんやりとした表情だったに相違ない。うつ病のような一日であったから。
 そして、結局は私一人がこの問題に固執したとて、決められている以上意見は通らなかった。
 
 こんなことのあった年の敬老会に、ボランティア有志による老人の介護劇に、脳梗塞で倒れて半年、半分は痴呆状態になっている八十歳のおばあさん役を、私は演じることになった。これを運命の皮肉というのだろうか。
 今、食べたばかりなのに、「ごはんが食べてえ―」と叫んだり、「体が痛えからおかあさん早う来て―」などと頻繁に嫁を呼ぶ。役柄とはいえ、哀しいものだ。けれども演じる以上私は開きなおり、ぼけに徹してやろうと恥も外聞も捨てた。
 さて、敬老会の翌日、早朝より八十歳のボーイフレンドがわが家を訪れた。
「まだお若いあなたが、よくぞやり遂げられました。涙が出ました。『でもあんなにはなりたくないなあ』とうちのばあさんと話したことですよ」
「でもねえ、温かい家族や隣人に支えられ、その上にボランティアグループ、保健所の協力で、このおばあさんも心身ともに回復し、ラッキーな結末で救われましたよねえ…」
 さようならの言葉を交わし、外に見送って出た私は夢かとばかり驚き、目を見張った。玄関の扉の向こうに、目の覚めるような濃い黄菊の大輪が、澄んだ青空を突いて凛と立っているではないか。三本仕立の見事な鉢植の芸術作品である。菊の支柱の真中に、白い小さなメッセージカードが下がっていた。
『八十歳の演技に感謝。「八十翁」』
 腰を折り曲げ、急ぎ足で帰って行く彼の後姿に私は目を凝らし、いつまでも見送っていた。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%