日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日语随笔集 » 正文

「雀」

时间: 2017-04-21    进入日语论坛
核心提示: それは道を曲がった先に落ちていた。落ち葉にしては、柔らかそうで厚みのあるその茶色いものは。 「誰?」と訊きながら、私は
(单词翻译:双击或拖选)
 それは道を曲がった先に落ちていた。落ち葉にしては、柔らかそうで厚みのあるその茶色いものは。
 「誰?」と訊きながら、私はすいよせられるように近づいた。雀だった。冬物のセーターの詰まった袋を放り出して、私は雀に触った。まだ温かかったが、日差しに熱せられたアスファルトのせいかもしれなかった。
 掌で転がすように、私は柔らかい雀の体を調べた。雀は昼寝をしている息子のようにぐにゃぐにゃしていた。どこにも傷はなかった。羽根も傷んでなかった。それどころか雀は作りたてのようにきれいだった。つやのある羽根の一本一本がきちんと並び、尾羽根も扇子のように広がった。頭や胸の羽毛は柔らかで精巧な竹細工のようだった。
 まるで誰かが眠っている雀を道の端にそっと置いたみたいだった。そして私がどうするか隠れて見ているみたいだった。
 クリーニングの袋を抱え、雀を掌にのせたまま、家に引き返した。部屋から猫を締め出し、テーブルの上に雀を置いた。それからもう一度クリーニングに出かけ、スーパーに寄り、銀行の用も済ませた。
 雀の部屋に入った。一時間ぐらい経っていた。雀はあのまま寝ころがっていた。後頭部の羽毛が寝癖のようにはねていた。触ると少し硬直していた。でもまだ暖かいような気がした。私は雀の頭を撫でながら、冷えていくのを待った。まだ暖かいものを冷蔵庫に入れることができないように、埋めるには早すぎたのだ。少しずつ死んでいく雀の傍らで、コーヒーを飲みながら、推理小説を読んだ。
 玄関のチャイムが鳴って息子が帰ってきた時、私は小説に没頭していた。雀はすっかり冷たくなっていた。
 「死んどるよね」私は息子に念を押した。「うん」と息子は答えながら、雀をじっと見た。「きれいにできとるなあ。こんなにじっと見ることないもんなあ」「そう」私は言った。「埋めてこようか」息子は雀をティッシュで包み、庭へ出て行った。「さよなら」と私は雀に言った。
 死んだ野良猫や、野良猫にやられた鳥や、牛窓で捕った蟹やらでうちの庭はもう一杯だ。草原から、道端から、こっそりと死体を拾ってきて埋めるのは、まあ言ってみれば、私と家族の仕事だ。だから庭にレンガも敷かない。コンクリートも打たない。
 「ぐみの木の下に埋めたよ。あそこだけ空いとった」と息子が言った。「よかった」と私は言った。なくしたパズルの一片を見つけたような気分だった。私はまた推理小説にとりかかった。「昼寝するよ」息子は自分の部屋に入っていった。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%