返回首页
当前位置: 首页 »日语语法 » 日语专业八级语法 » 正文

十四、表示同时性(2)

时间: 2016-09-23    进入日语论坛
核心提示:3.~そばから/刚就、随随。{接续}〔动词连体形〕そばから〔解说〕表示前后两个动作在时间上没有间隔,紧紧相随。带有不停地一
(单词翻译:双击或拖选)
3.~そばから/刚……就……、随……随……。
{接续}〔动词连体形〕そばから
〔解说〕表示前后两个动作在时间上没有间隔,紧紧相随。带有“不停地”“一个接一个地”的语感,所以可表示经常发生的事或个人习惯等。是比较陈旧的表达方式。
子供たちは作るそばから食べてしまうので、作っても作っても追いつかない。
それは大ヒット商品だ。店頭に並べるそばから飛ぶように売れていった。
小さな子供は母親が部屋を掃除するそばから汚します。
私はこの頃物覚えが悪く、聞いたそばから忘れていくという感じだ。
 
4.~とたん(に)/刚刚……就……、在……瞬间……。
{接续}〔动词连用形+过去助动词た〕とたん(に)
〔解说〕表示前项的动作、行为发生后,马上又发生了后项的情况。后项的动作、行为是说话人当场发现的,多伴有感到意外的语气,往往是主语不希望出现的或是消极的情况。因此后项不能用表示说话人意志的动作。
有名になったとたんに、彼は横柄な態度を取るようになった。
試験終了のベルが鳴ったとたんに教室が騒がしくなった。
ずっと本を読んでいて急に立ち上がったとたん、めまいがしました。
私が「さようなら」と言ったとたん、彼女は泣き出した。
電話のベルが鳴ったとたん、みんなは急にシーンとなった。みんなが待っていた電話なのだ。
 
5.~かと思うと/刚……马上就……。
{接续}〔体言•活用词连用形+过去助动词た〕かと思うと
〔解说〕表示两个对比的事情几乎同时发生,形容变化迅速,出人意料。后续内容多含有惊讶或意外的语气。也可用“~たかと思えば”“~たかと思ったら”的形式。
急に空が暗くなったかと思うと、大粒の雨が降ってきた。
ちょっとうとうとしたかと思うと、突然大きな物音がして目が覚めた。
この時計は止まったかと思うと、動いているし、動いたかと思うとまた止まっている。
夫はさっき家に戻ってきたかと思ったら、知らぬ間にまた出かけていた。
今までニコニコしていたかと思えば、突然泣き出したりして、本当に、よく気分の変わる人だ。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%