次の文の____の部分に入れるのに最も適当なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。
⑴、彼女はいつもこのような____態度で客をもてなすので、首を切られた。
1、そっけない 2、せつない 3、おさない 4、あやうい
⑵、東から出た____お月を見て故郷のことが思い出されました。
1、まんまるい 2、しかくい 3、ひらたい 4、ぶあつい
⑶、自分の考えがなく他人の言いなりになるような____人間にはなるな。
1、安っぽい 2、理屈っぽい 3、飽きっぽい 4、荒っぽい
⑷、お爺さんは、孫の生意気な口の利き方に怒ったような顔をして見せたが、心の底では、その____成長を喜んでいた。
1、あさましい 2、なだかい 3、めざましい 4、こころよい
⑸、みんなの前で先生に褒められた時、僕は____わざとおどけた顔をした。
1、決まり悪くて 2、すがすがしくて 3、はなばなしくて 4、ずうずうしくて
答案与解析:
⑴、1
彼女はいつもこのようなそっけない態度で客をもてなすので、首を切られた。
句意:因为她总是用那种冷淡的态度对待顾客,所以被解雇了。
そっけない 表示:冷淡,不够意思
せつない 表示:感情痛苦而难熬(只用于男女情感方面)
おさない 表示:幼小的,幼稚的
あやうい 表示:危险
⑵、1
東から出たまんまるいお月を見て故郷のことが思い出されました。
句意: 看到从东方升起的滚圆的月亮,勾起了对故乡的回忆。
まんまるい 表示:滚圆
しかくい 表示:四角的,四方的
ひらたい 表示:扁平;浅显,易懂
ぶあつい 表示:厚的
⑶、1
自分の考えがなく他人の言いなりになるようなやすっぽい人間にはなるな。
句意:不要当那种没有自己的想法、只会听从别人的令人瞧不起的人啊。
安っぽい「やすっぽい」 表示:不值钱的,不高尚的,令人瞧不起
理屈っぽい「りくつっぽい」 表示:好讲理的
飽きっぽい「あきっぽい」 表示:没耐心的,动不动就厌烦的
荒っぽい「あらっぽい」 表示:粗暴,粗野;粗糙,马虎
⑷、3
お爺さんは、孫の生意気な口の利き方に怒ったような顔をして見せたが、心の底では、そのめざましい成長を喜んでいた。
句意:爷爷虽然脸上看起来很恼怒孙子傲慢的说话方式,但心底里却对他出色的成长感到高兴。
あさましい 表示:卑鄙下流的;可怜的;可耻的
なだかい 表示:著名的,有名的
めざましい 表示:惊人的,非常出色
こころよい 表示:舒畅;爽快地
⑸、1
みんなの前で先生に褒められた時、僕は決まり悪くてわざとおどけた顔をした。
句意: 在大家面前被老师夸奖的时候,我害羞地故意做了个鬼脸。
決まり悪い「きまりわるい」 表示:难为情,害羞
すがすがしい 表示:清爽的,爽快的,舒服的
はなばなしい 表示:豪华,辉煌,轰轰烈烈
ずうずうしい 表示:厚颜无耻的