次の文の____の部分に入れるのに最も適当なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。
(1)その息子は親から受け継いだ財産を一年も経たないうちに使い____しまった。
1.はたして 2.こなして 3.そこなって 4.とおして
(2)本を机の上に____ままにしないで、片付けておきなさい。
1.かきまわした 2.なげだした 3.ほうりこんだ 4.さしつかえた
(3)山川さんに結婚の話を持ち出すと、すぐに話を____。
1.なやました 2.ぬけだした 3.のがした 4.そらした
(4)他人の幸福を____、他人の不幸せをおもしろがる人もいる。
1.ねだり 2.ねがい 3.ねたみ 4.いのり
(5)アルバムを見ていたら、学生時代の思い出が一挙に____きた。
1.かえりみて 2.よみがえって 3.はらいもどして 4.おりかえして
答案与解析:
(1) 1。
その息子は親から受け継いだ財産を一年も経たないうちに使い果たしてしまった。
句意:那个孩子把从父母那得到财产在不到一年的时间里都花光了。
果たす[はたす] 表示: 完成 实现 光 尽
こなす 表示: 弄碎 处理 消化
損なう[そこなう] 表示:损失 损害
通す[とおす] 表示:穿过 通过 透过
(2) 2。
本を机の上に投げ出したままにしないで、片付けておきなさい。
句意:不要把书随便放在桌子上,请收拾一下。
掻き回す[かきまわす] 表示: 搅拌 混合
投げ出す[なげだす] 表示: 抛出 投出 扔下 放弃
放り込む[ほうりこむ] 表示: 投入 扔进去
差し支える[さしつかえる] 表示:妨碍 有影响
(3) 4。
山川さんに結婚の話を持ち出すと、すぐに話を逸した。
句意:和山川君一谈到结婚的话题他就很快转移话题。
悩ます[なやます] 表示: 伤脑筋 烦恼
抜け出す[ぬけだす] 表示:摆脱 开始脱落
逃す[のがす] 表示:错过 放过
逸す[そらす] 表示:转移 移开
(4) 3。
他人の幸福を妬むみ、他人の不幸せをおもしろがる人もいる。
句意:有人嫉妒别人幸福,也有看到别人不幸觉得有意思的人。
ねだる 表示: 死气白赖地要求
願い[ねがい] 表示:愿望 心愿
妬む[ねたむ] 表示:嫉妒 眼红
祈る[いのる] 表示:祈祷 祝愿
(5) 2。
アルバムを見ていたら、学生時代の思い出が一挙によ蘇ってきた。
句意:看着相册集,起学生时代的回忆一下涌上心头。
顧みる[かえりみる] 表示: 回头看 回顾
蘇る[よみがえる] 表示:复苏 复活 复兴
払い戻す[はらいもどす] 表示:退还 返还
折り返す[おりかえす] 表示:折回 翻回 反复