返回首页
当前位置: 首页 »日语歌曲 » 剧里的旋律 » 正文

ラブ・ストーリーは突然に(东京爱情故事)_剧里的旋律_日语歌曲_日语学习网

时间: 2024-10-24    作者: destoon    进入日语论坛
核心提示:小田和正 - ラブ・ストーリーは突然に突如其来的爱情作词 : 小田 和正作曲 : 小田 和正何から伝えればいいのか分からないまま
(单词翻译:双击或拖选)
小田和正 - ラブ・ストーリーは突然に
突如其来的爱情
作词 : 小田 和正
作曲 : 小田 和正
何から伝えればいいのか分からないまま時は流れて
随着时间不断的流逝,却不知该从何说起
浮かんでは消えてゆくありふれた言葉だけ
浮现在脑海里的言语,却消失的无影无踪
君があんまり素敵だからただすなおに好き言とえないで
因为你是那么地迷人,令我无法坦陈心意
多分もうすぐ雨も止んで二人そがれ
眼看这场雨就要停了,在只有我俩的黄昏
あの日あの時あの場所で君に会えなかったら
那一天那一刻在那里,如果不曾与你相遇
僕等はいつまでも見知らぬ二人のまま
我们将会是形同陌路,成为毫不相干的人
誰かが甘く誘う言葉にもぅ心摇れたりしなぃで
任谁说什么甜言蜜语,我也不会为之动心
切ないけどそんなふうに心は縛れない
我已经无法自欺欺人,尽管为此深感苦闷
明日になれば君をきっと今よりもっと好きになる
对你的感情日甚一日,每天都更加喜欢你
そのすべてが僕のなかで時を越えてゆく
想要穿越过重重时空,倾尽所有与你相随
君のためにつばさになる君を守りつづける
多想为了你生出双翼,紧紧将你守在怀里
やわらかく君をつつむ あの風になる
或者化作那缕缕清风,时时刻刻抚慰着你
あの日あの時あの場所で君にえ会なかったら
那一天那一刻在那里,如果不曾与你相遇
僕らはいつまでも見知らぬ二人のまま
我们将会是形同陌路,成为毫不相干的人
今君の心が動いた言葉止まて肩を寄せて
现在你已经为我心动,无需多言请依靠我
僕は忘れないこの日を君を誰れにも渡さない
在这无法忘却的日子,绝不将你交给别人
君のためにつばさになる君を守りつづける
多想为了你生出双翼,紧紧将你守在怀里
やわらかく君をつつむあの風になる
或者化作那缕缕清风,时时刻刻抚慰着你
あの日あの時あの場所で君に会えなかったら
那一天那一刻在那里,如果不曾与你相遇
僕らはいつまでも見知らぬ二人のまま
我们将会是形同陌路,成为毫不相干的人
誰かが甘く誘う言葉にもう心摇れたりしないで
任谁说什么甜言蜜语,我也不会为之动心
君をつつむあの風になる
我只想化作缕缕清风,时时刻刻抚慰着你
あの日あの時あの場所で君に会えなかったら
那一天那一刻在那里,如果不曾与你相遇
僕等はいつまでも見知らぬ二人のまま
我们将会是形同陌路,成为毫不相干的人
ラブ・ストーリーは突然に(东京爱情故事)
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
  • 上一篇:暂无
  • 下一篇:暂无